Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
'Draagkracht'
English translation:
Uplifting power
Added to glossary by
L.J.Wessel van Leeuwen
Mar 5, 2008 10:56
16 yrs ago
7 viewers *
Dutch term
'Draagkracht'
Dutch to English
Art/Literary
Religion
Spiritualiteit (breed)
'Want de draagkracht van licht is groter dan die van de duisternis.'
Problem: the Dutch word might not even be the perfect word, as is so typical of spiritual texts. 'Bearing power', 'capacity', 'strength', 'supporting power' seem too prosaic to me or inadequate.
It is a text about night walks (from night to dawn) and about 'letting go of' fears and 'our own darkness'...
Problem: the Dutch word might not even be the perfect word, as is so typical of spiritual texts. 'Bearing power', 'capacity', 'strength', 'supporting power' seem too prosaic to me or inadequate.
It is a text about night walks (from night to dawn) and about 'letting go of' fears and 'our own darkness'...
Proposed translations
(English)
4 | uplifting power | L.J.Wessel van Leeuwen |
3 +2 | power | Christopher Gemerchak |
Change log
Mar 10, 2008 09:25: L.J.Wessel van Leeuwen Created KOG entry
Proposed translations
37 mins
Selected
uplifting power
Try that... It should work. As by to uplift I understand to raise or lift the spiritual / intelectual
--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2008-03-05 11:50:37 GMT)
--------------------------------------------------
I suggest "intensity" i.s.o density. Interaction for interplay. Our innermost for inmost. To let go i.s.o to let them go.
--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2008-03-05 11:50:37 GMT)
--------------------------------------------------
I suggest "intensity" i.s.o density. Interaction for interplay. Our innermost for inmost. To let go i.s.o to let them go.
Note from asker:
Thanks a lot for the hint, LJ ! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for the corrections"
+2
48 mins
power
In a spiritual text I think plain old 'power' would be the right way to go.
John Dewey: "Light also reveals knowledge, which knowledge is light, which light protects from darkness because darkness has no power to penetrate light as light has power to penetrate darkness."
An alternative way to go might be 'solace'
John Dewey: "Light also reveals knowledge, which knowledge is light, which light protects from darkness because darkness has no power to penetrate light as light has power to penetrate darkness."
An alternative way to go might be 'solace'
Peer comment(s):
agree |
Ken Cox
: Based on the additional context, 'power' is a good solution IMO. The idea here seems to be that the light gives you more courage, but this is being 'inverted' by assigning metaphysical properties to light.
26 mins
|
agree |
Tina Vonhof (X)
: power by itself is powerful enough.
5 hrs
|
Discussion
To recognize our inmost fears, and to let them go. It invites you [is an invitation] to overcome [surmount ???] the [our] fears that prevent us from giving our life an orientation [a perspective/ putting it in perspective ???],
and leave our own darkness behind. As the [bearing/uplifting (thanks, LJWvL)] power of light is stronger than that of darkness.’
'