Glossary entry

English term or phrase:

livestock offtake

Italian translation:

svendita dei capi di bestiame

Added to glossary by M.C. Bitti
Mar 14, 2008 20:11
16 yrs ago
2 viewers *
English term

livestock offtake

English to Italian Other Livestock / Animal Husbandry
E' un testo di saggistica. Si parla del rifiuto dei nomadi tibetani a "increase livestock offtake" per motivi religiosi.
Proposed translations (Italian)
3 svendita/commercializzazione ?
Change log

Mar 17, 2008 18:16: M.C. Bitti changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/91405">M.C. Bitti's</a> old entry - "livestock offtake"" to ""svendita""

Proposed translations

38 mins
Selected

svendita/commercializzazione ?

Ho trovato questo link, dove si spiega questa tecnica dell'off-taking. Si tratta, se ho capito bene, di vendere/svendere una maggior quantità di capi di bestiame per ragioni economiche o sanitarie o altre.

Non riesco a farmi venire altri termini, a quest'ora e a digiuno per di più ;)

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2008-03-15 16:53:48 GMT)
--------------------------------------------------

Ho pensato di incollarti qui la parte rilevante del documento che ti suggerivo, per vedere se riusciamo a chiarirci le idee.
.... Thus, the DPIRP estimated that 5000 head of cattle would need to be purchased from the community. This type of intervention is known as a livestock off-take programme, whereby the selling of at risk livestock by the community is facilitated by subsidising traders' costs. This makes it more cost effective for traders to buy livestock while stabilising prices for the pastoralists. Pastoralists are experienced in selecting which animals to sell during a stress period and which ones to retain as breeding stock for the future. The timing of the intervention is therefore crucial as the programme should aim to stabilise prices and locate livestock that are still in a fair and saleable condition.
Peer comment(s):

neutral Vittorio Preite : per me significa "sfruttamento": macello, vendita latte, vendita di capi o altro..
16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ho trovato alcuni testi del sito comunitàtibetana.org in cui si parla del processo di "svendita" di capi di bestiame al quale sono obbligati a sottoporsi i nomadi dell'altopiano. In questo caso, quindi, sceglierei "svendita". Grazie, Giuseppina."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search