Oct 2, 2008 12:12
15 yrs ago
1 viewer *
English term
Proprietary overlay
English to French
Other
Media / Multimedia
technology 3D
Our proprietary overlay and industry-leading software combine to deliver truly stunning visual effects.
What is proprietary overlay ? Différentes exclusivités ?
Here is what I understand basically : Notre "proprietary overlay" et logiciel leader dans l'industrie sont combinés pour...
What is proprietary overlay ? Différentes exclusivités ?
Here is what I understand basically : Notre "proprietary overlay" et logiciel leader dans l'industrie sont combinés pour...
Proposed translations
(French)
4 | logiciel de surimpression propriétaire | Sébastien Ricciardi |
3 | couche applicative propriétaire | VBaby |
Proposed translations
15 mins
logiciel de surimpression propriétaire
On parle ici de superposition de couches ou calques (layers)
propriétaire signifie qu'ils l'ont dévelopé et en ont le brevet exclusif
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2008-10-02 12:29:25 GMT)
--------------------------------------------------
"logiciel de SUPERPOSITION 3D propriétaire" est mieux
voir :
http://www.google.com/search?hl=en&rlz=1T4DASE_enSE223SE223&...
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2008-10-02 12:30:02 GMT)
--------------------------------------------------
ou même "logiciel propriétaire de superposition 3D " d'ailleurs
--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2008-10-02 12:40:48 GMT)
--------------------------------------------------
Absolument ! Les 2 qualifient le logiciel, sinon qu'est qui peut "deliver truly stunning visual effects" à part le logiciel?
Our (proprietary overlay) and (industry-leading) software
Mon seul doute est l'absence de "s" à "combine" mais ca peut être du à la nature sing/pluriel du mot "software"
propriétaire signifie qu'ils l'ont dévelopé et en ont le brevet exclusif
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2008-10-02 12:29:25 GMT)
--------------------------------------------------
"logiciel de SUPERPOSITION 3D propriétaire" est mieux
voir :
http://www.google.com/search?hl=en&rlz=1T4DASE_enSE223SE223&...
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2008-10-02 12:30:02 GMT)
--------------------------------------------------
ou même "logiciel propriétaire de superposition 3D " d'ailleurs
--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2008-10-02 12:40:48 GMT)
--------------------------------------------------
Absolument ! Les 2 qualifient le logiciel, sinon qu'est qui peut "deliver truly stunning visual effects" à part le logiciel?
Our (proprietary overlay) and (industry-leading) software
Mon seul doute est l'absence de "s" à "combine" mais ca peut être du à la nature sing/pluriel du mot "software"
Note from asker:
Donc il n'y a qu'un "software" selon toi ? Le proprietary overlay and industry-leading software combine to... C'est un softwar equi a les deux qualités : supeposition 3D et leader ? |
Peer comment(s):
neutral |
Martin Cassell
: To me, as a native speaker, the language seems to make clear that the overlay is something separate from the software.
18 mins
|
9 days
couche applicative propriétaire
couche applicative propriétaire basée sur des logiciels standards ou ouverts
--------------------------------------------------
Note added at 9 days (2008-10-11 21:51:48 GMT)
--------------------------------------------------
couche applicative propriétaire surimposée sur des logiciels standards ou ouverts
--------------------------------------------------
Note added at 9 days (2008-10-11 21:51:48 GMT)
--------------------------------------------------
couche applicative propriétaire surimposée sur des logiciels standards ou ouverts
Reference:
Reference comments
1 hr
Reference:
Assuming that this and the following question (display) relate to the same passage of text, it seems to me:
(a) that the overlay and the software are two separate things; together they produce extraordinary results using ordinary displays (monitors);
(b) the overlay might very well be a physical add-on for the monitors (in form, probably rather like anti-static filters), with some special optical properties.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-10-02 13:23:49 GMT)
--------------------------------------------------
something like this, perhaps: http://www.ratchetup.com/eyes/2008/09/removable-3d-sc.html
(a) that the overlay and the software are two separate things; together they produce extraordinary results using ordinary displays (monitors);
(b) the overlay might very well be a physical add-on for the monitors (in form, probably rather like anti-static filters), with some special optical properties.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-10-02 13:23:49 GMT)
--------------------------------------------------
something like this, perhaps: http://www.ratchetup.com/eyes/2008/09/removable-3d-sc.html
Discussion