Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Kammerfüllkörper
French translation:
corps de remplissage (de chambre)
Added to glossary by
Crolli
Oct 14, 2008 11:05
15 yrs ago
German term
Kammerfüllkörper
German to French
Law/Patents
Patents
Secteur ferroviaire
Schiene mit Dämpfungsmitteln im Wesentlichen bestehend aus einem mittels Extrudieren oder Spritzgiessen hergestellten ***Kammerfüllkörper*** aus einem Thermoplast und in diesem feinverteilten Metallkomponenten [...] wobei der
***Kammerfüllkörper*** mittels einer dauerfließfähigen Zwischenschicht und/oder einer Metallklammer an den Steg und/oder den Schienenfuß der Schiene gekoppelt ist
Merci de votre aide!
***Kammerfüllkörper*** mittels einer dauerfließfähigen Zwischenschicht und/oder einer Metallklammer an den Steg und/oder den Schienenfuß der Schiene gekoppelt ist
Merci de votre aide!
Proposed translations
(French)
3 | matériau de remplissage | Michel Forster |
3 | éléments d'épaulement | Sabine DAHL (X) |
Proposed translations
36 mins
Selected
matériau de remplissage
... de chambre : "Kammer" est une précision qui ne s'impose pas forcément
3 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
éléments d'épaulement
Ci-joint les liens vers le sîte SEDRA en DE et FR, peut être cela pourra vous aider.
Bon courage,
Sabine
Bon courage,
Sabine
Discussion
http://www.wipo.int/pctdb/en/wo.jsp?wo=2000009807