Oct 18, 2008 10:30
15 yrs ago
Dutch term

van het raam

Dutch to German Other Construction / Civil Engineering Dachfenster / Dakramen
De kozijnhoek
Zie voor de positie waar te meten bijlage X.
De minimale inbouwdiepte is 45 mm.
Let op de kozijnhoek ten opzichte ***van het raam.***
Opmeten van het dakraam.

Hier geht es um das Vermessen eines Dachfensters, um später ein Rollo in der richtigen Größe einpassen zu können. Ich bin mir unschlüssig, wie ich ***raam*** hier verstehen soll. Ist hier das Fenster gemeint oder einfach der Rahmen?

Vielen Dank im Voraus!
Proposed translations (German)
5 sash pivot

Discussion

Susanne Bittner Oct 20, 2008:
In der Hoffnung, dass es dir weiterhilft, ,raam' ist nur ganz selten ein ,Rahmen'. Ich verstehe das hier als den Winkel zwischen dem (Holz-/Kunststoff-)Rahmen (kozijn) zur Scheibe (raam/ruit).
ElkeKoe (asker) Oct 19, 2008:
Hallo Hans, vielen Dank für Deinen Übersetzungstipp. Leider habe ich noch keine Abbildungen. Hoffe aber, dass sie Anfang der Woche eintreffen. Musste aber schon mit der Übersetzung anfangen, um die Deadline halten zu können. Aber das Problem kennst Du ja bestimmt selbst. Gruss Elke
Hans G. Liepert Oct 18, 2008:
Ich vermute ein Innenrollo: das Rolle darf nicht breiter oder höher sein als die lichte Weite des Fensterrahmens (innen),selbst wenn auf dem Fensterflügel noch Platz wäre, da der Flügel es sonst nicht zugeht. Aber nur Spekulation - Zeichnung ansehen

Proposed translations

1 day 22 hrs
Dutch term (edited): raam
Selected

sash pivot

Hello Elke,

Im working for a producent of the roofwindows.
"raam" means sash pivot, a moving part in the roofwindow.
This text is probably from fitting instruction, and its makes customer aware of possiblity that window goes out of square.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank, ioguido!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search