Nov 3, 2008 11:22
15 yrs ago
1 viewer *
German term
neues Leben einhauchen
German to Italian
Other
Tourism & Travel
Heute hat die Inform-Akademie Osttirol diesem Gebäude neues Leben eingehaucht und speziell in den Sommermonaten finden viele Veranstaltungen dort statt.
Proposed translations
(Italian)
5 | instillare nuova vita | Marina Murrau |
3 +1 | infondere nuova vita | anna carbone |
4 | ridonare splendore | Luana B. S. Mandarà |
3 | ridare vita | Manuela Manelli |
3 | ridare linfa | Katia DG |
Proposed translations
+1
6 mins
12 mins
ridonare splendore
anche: riportare all'antico splendore (ma quest'ultima proposta può andare bene o meno a seconda del contesto specifico).
18 mins
instillare nuova vita
ma anche "ridestare a nuova vita" qualcosa, oppure trasmettere nuova vita.... hai da scegliere - ottimo anche infondere, come ha suggerito chi mi ha preceduto.
Example sentence:
L'edificio è stato ridestato a nuova vita, grazie al cambiamento della destinazione d'uso.
Abbiamo instillato nuova vita in questo edificio, ormai da tempo in disuso.
25 mins
ridare vita
o splendore come già accennato in una delle precedenti risposte.
oppure riqualificare
oppure riqualificare
Reference:
21 hrs
ridare linfa
un'altra possibilità
Discussion
Ciao.