Nov 4, 2008 10:19
15 yrs ago
1 viewer *
English term
(non-metallic inclusions) thin
English to Polish
Tech/Engineering
Metallurgy / Casting
atest jakościowy prętów ze stali nierdzewnej
w tabeli
w tabeli
Proposed translations
(Polish)
5 +1 | wtrącenia niemetaliczne - drobne | amat |
Proposed translations
+1
41 mins
Selected
wtrącenia niemetaliczne - drobne
tak sie okresla
--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2008-11-05 07:56:07 GMT)
--------------------------------------------------
Jeśli ocena wtrąceń wg ASTM E45 - to określenie jak najbardziej poprawne - przynajmniej tak sie stosuje.
--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2008-11-05 07:56:07 GMT)
--------------------------------------------------
Jeśli ocena wtrąceń wg ASTM E45 - to określenie jak najbardziej poprawne - przynajmniej tak sie stosuje.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzięki"
Discussion
Non-metallic Inclusions (Class) (ASTM E45 method A) [poniżej 4 kolumny A, B, C, D, każda podzielona na] Heavy [i] Thin [z wartościami odpowiednio] A: Heavy 0.5 i poniżej 0; Thin 1.5 i poniżej 1.0
B: Heavy 0 i poniżej 0 Thin 1.0 i poniżej 1.5
C i D: Heavy 0 Thin 0