Glossary entry

English term or phrase:

constructive possession

Polish translation:

1. zamiar władania rzeczą 2. możliwość władania rzeczą

Added to glossary by Polangmar
Nov 8, 2008 17:14
15 yrs ago
15 viewers *
English term

constructive possession

English to Polish Law/Patents Law (general)
Czyli rodzaj posiadania w common law, w którym posiadacz nie sprawuje fizycznej władzy nad rzeczą, ale ma wolę i możliwość zatrzymania jej dla siebie. Czyli z łaciny - nie ma corpus, ale ma animus. Czy istnieje na takie posiadanie jakiś polski termin? Proszę tylko o przemyślane odpowiedzi :)
Change log

Nov 10, 2008 16:01: Polangmar Created KOG entry

Discussion

Kubson (asker) Nov 10, 2008:
gdyby chodziło mi o tłumaczenie tego terminu w KONTEKŚCIE KONTEKŚCIE KONTEKŚCIE to bym go podał:P mi chodzi o przetłumaczenie go tak, żeby oddawał cały zakres znaczeniowy oryginału, ew. przekonanie mnie, że to niemożliwe.
Monika Darron Nov 9, 2008:
Zgadzam sie, ze to dosc skomplikowane i tlumaczenie zalezy od okolicznosci. Znow wiec wracamy do zagadnienia o ktorym bez konca (i czesto bez efektow) mowimy: prosze podawac KONTEKST, KONTEKST, KONTEKST!!
Polangmar Nov 9, 2008:
Sprawa jest skomplikowana i wydaje się, że nie można przełożyć „construcive” za pomocą jednego polskiego słowa.
„Similarly, when a landlord exercises a contractual remedy of distraint of goods for unpaid rent, the landlord need not remove the goods from the premises, but may take constructive possession of the goods through a simple declaration. At that point, if the tenant attempted to remove them, the tenant would be guilty of theft.” Tutaj pasuje tłumaczenie „zamiar władania (rzeczą)”.
„For example, if one's car is sitting in one's driveway, one has physical possession of the car. However, any person with the key has constructive possession, as they may take physical possession at any time without further consent from one. Constructive possession is an important concept in both the criminal law regarding theft and embezzlement, and the civil law regarding possession of land and chattels. For example, if someone steals your credit card number, the actual credit card never leaves your actual possession, but the person who has stolen the number does have constructive possession, and could most likely be charged with theft of your credit card information.” Te sytuacje należałoby raczej określić jako „możliwość władania”.
Monika Darron Nov 9, 2008:
do Polangmar: nie wydaje mi sie zeby tylu prokuratorow bylo w bledzie. To po prostu jedna z okolicznosci do ktorych stosuje sie "constructive possesion" patrz http://en.wikipedia.org/wiki/Constructive_possession ostatni paragraf.
Kubson (asker) Nov 9, 2008:
MZ głównym kryterium podziału na posiadanie samoistne i zależne jest (nie)zależność posiadania od innej osoby. Obecność lub brak fizycznego władztwa ma znaczenie drugorzędne (posiadacz samoistny może, ale nie musi mieć corpus - jak w 337kc) - stąd odnoszenie tego podziału do constructive/actual possession może być mylące. W przypadku constructive i actual possession zależność posiadania od kogokolwiek raczej nie ma znaczenia. W constructive liczy się nie tylko wola, ale też możliwość zatrzymania rzeczy dla siebie. Ten drugi element wykracza może nieco poza pojęcie 'animus', a wydaje się, że wymaga podkreślenia w polskim tłumaczeniu.

Proposed translations

9 hrs
Selected

zamiar władania (rzeczą)

Animus rem sibi habendi (z łac. "chęć posiadania rzeczy dla siebie") - obok corpus possesionis jeden z dwóch elementów posiadania, oznaczający psychiczne nastawienie osoby do zamiaru władania rzeczą tylko dla siebie.
Zamiar władania rzeczą rozstrzyga w rozumieniu art. 336 kodeksu cywilnego o zaistnieniu posiadania.
http://tinyurl.com/6gohco

zamiar władania
http://tinyurl.com/5tvlve

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2008-11-09 14:48:37 GMT)
--------------------------------------------------

Po analizie powyżej proponuję dłuższe tłumaczenie:
- zamiar lub możliwość władania (rzeczą)
Peer comment(s):

neutral Monika Darron : zamiar? jesli ktos jest na przyklad w samochodzie, w ktorym znaleziono narkotyki i jest oskarzony o "constructive possesion" to nie znaczy ze mial je zamiar posiadac... a z takim przykladami spotkalam sie wiele razy w sadzie
1 hr
Początkowo błędnie zrozumiałem ten komentarz - powyżej rozszerzone tłumaczenie.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dzięki - rzeczywiście nie ma sensu odnosić constructive possession do jakiegokolwiek polskiego rodzaju posiadania. a takie tłumaczenie na pol sprawdza się i w kontekście pr. cywilnego i karnego."
56 mins

domniemane posiadanie

za slownikiem term prawniczej:

constructive

domniemany, dający się wywnioskować
constructive assent: domniemana zgoda
constructive authority: domniemane pełnomocnictwo
constructive contempt: domniemana obraza sądu
constructive crime: domniemane przestępstwo
constructive dissolution: domniemane rozwiązanie spółki
constructive dividends: ukryte dywidendy
constructive fraud: domniemane oszustwo
constructive malice: domniemany zły zamiar
constructive ownership: domniemane prawo własności
constructive permission: zgoda domniemana
constructive treason: domniemana zdrada
constructive trust: domniemane powiernictwo

Peer comment(s):

neutral Polangmar : Takie określenie nie jest może zupełnie błędne (jak dwie inne propozycje), ale raczej tak nie można tego ująć.
9 hrs
Hmmmm.... http://www.lawkt.com/files/Constructive_Possession.html
Something went wrong...
-1
3 hrs

władanie faktyczne

MSZ o to właśnie chodzi. Por. przykłady.
Peer comment(s):

disagree Polangmar : Art. 336 Posiadaczem rzeczy jest zarówno ten, kto nią faktycznie włada jak właściciel (posiadacz samoistny), jak i ten, kto nią faktycznie włada jak użytkownik, zastawnik, najemca, dzierżawca lub mający inne prawo, z którym łączy się określone władztwo...
6 hrs
Something went wrong...
-1
3 hrs

posiadanie samoistne

wg kc, głównie art. 337 i 338
337. Posiadacz samoistny nie traci posiadania przez to, że oddaje drugiemu rzecz w posiadanie zależne. ->zachowuje animus, traci corpus:]
338. Kto rzeczą faktycznie włada za kogo innego, jest dzierżycielem.->ten ma corpus, ale nie animus.


Peer comment(s):

disagree Polangmar : Podstawowym warunkiem istnienia samoistnego posiadania jest faktyczne władanie rzeczą. Świadczy o tym ustawowe domniemanie, według którego posiadaczem samoistnym jest ten, kto rzeczą faktycznie włada (art. 339 KC). http://je.pl/oua8
5 hrs
Something went wrong...
22 hrs

swiadomosc istnienia mozliwosci rozporzadzenia rzecza

ten koncept jest fikcja prawna.
constructive possession powstaje 'by operation of law' i w rzeczy samej nie ma nic wspolnego z posiadaniem w rozumieniu polskiego prawa, ktore jako podstawowa przeslanke istnienia stanu posiadania specyfikuje skupienie w reku posiadacza samoistnego zarowno korpus jak i animus (konieczna przeslanka istnienia posiadania zaleznego jest uprzednie istnienie posiadania samoistnego skupionego w innej osobie).
zaleznie od okolicznosci constructive possession umozliwia swobodne rozporzadzenie rzecza nie bedaca przedmiotem faktycznego wladania (fikcja prawna of constructive possesion umozliwia bycie in actual possession);
w przypadku criminal law, udowodnienie, ze ktos mial swiadomosc istnienia mozliwosci rozporzadzenia rzecza (bez koniecznosci obowiazku jej posiadania kiedykolwiek) implikuje bycie in 'actual possession'.


--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2008-11-09 15:33:06 GMT)
--------------------------------------------------

corpus:)


--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2008-11-09 15:48:26 GMT)
--------------------------------------------------

bycie in constructive possession nie jest stanem faktycznym;
jest czyms w rodzaju 'fikcyjnego stanu prawnego' powstalego 'by operation of law.

animus jest tutaj nie tyle wola, ile swiadomoscia mozliwosci rozporzadzenia rzecza.

przykladowo w przypadku zabojstwa i kradziezy rzeczy osoby zabitej, zlodziej stanie sie constructive trustee w stosunku do rzeczy skradzionych, pomimo braku intecji utworzenia trust po ktorejkolwiek ze stron. Wystarczy fakt, ze zlodziej ma swiadomosc braku istnienia po jego stronie prawa do posiadania oraz rozporzadzania rzecza.


--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2008-11-09 15:50:49 GMT)
--------------------------------------------------

fikcja polega wlasnie na utworzeniu niejako 'prawa do posiadania', ktore w rzeczy samej jest stanem faktycznym.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day22 mins (2008-11-09 17:36:43 GMT)
--------------------------------------------------

posiadacz samoistny musi miec corpus przynajmniej przez chwile, skupienie corpus i animus jest niezbedne;

jest taka sprawa (niestety nie pamietam nazwy, a nie chce mi sie szukac:), w ktorej delikwentowi wykazano istnienie constructive possession w sytuacji, w ktorej pozowlil koledze na jednorazowa sprzedaz narkotykow na tylnym siedzeniu samochodu, w sytuacji, w ktorej kolega poprosil go aby wyszedl na papierosa, gdyz on w tym czasie chcial 'porozmawiac' z kolezanka na osobnosci.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search