Glossary entry (derived from question below)
Deutsch term or phrase:
Annamesebogen
Spanisch translation:
formulario de anamnesis/anamnesia/historia médica
Added to glossary by
Teresa Mozo
Nov 11, 2008 09:36
15 yrs ago
Deutsch term
Annamesebogen
Deutsch > Spanisch
Sonstige
Medizin: Gesundheitswesen
mittels eines Anamnesebogens gemäß ???
Proposed translations
(Spanisch)
4 +6 | formulario de anamnesis/anamnesia/historia médica | Teresa Mozo |
Change log
Nov 11, 2008 14:55: Teresa Mozo Created KOG entry
Proposed translations
+6
6 Min.
Selected
formulario de anamnesis/anamnesia/historia médica
[PDF] ENTREVISTA: Candi Izquierdo, directora de Enfermería del Área II ...Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat
Formulario de anamnesis. • Formularios específicos de cada. especialidad. • Notas de evolución. • Informes clínicos y de pruebas. complementarias ...
www.riojasalud.es/publicaciones/riojasalud12.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2008-11-11 10:05:28 GMT)
--------------------------------------------------
Entonces deberías explicarlo en la pregunta, y lo mejor es poner todo el párrafo, para que el contexto quede claro. Sin más información:
por medio de/mediante un formulario......conforme a/según/de acuerdo con
Formulario de anamnesis. • Formularios específicos de cada. especialidad. • Notas de evolución. • Informes clínicos y de pruebas. complementarias ...
www.riojasalud.es/publicaciones/riojasalud12.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2008-11-11 10:05:28 GMT)
--------------------------------------------------
Entonces deberías explicarlo en la pregunta, y lo mejor es poner todo el párrafo, para que el contexto quede claro. Sin más información:
por medio de/mediante un formulario......conforme a/según/de acuerdo con
Note from asker:
Graias, pero a mi me resultan difíciles las dos preposiciones que acompañan a la palabra |
La frase es: La c. recomienda a la clienta un tratamiento personalizado, mittels Annamesbogen gemäß. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...