Dec 4, 2008 13:43
15 yrs ago
English term

Has to be a plus side.

English to Polish Art/Literary Idioms / Maxims / Sayings wyrażenie
Co m. in. oznacza powrót do zdrowia:

- Energy to get through the day and not be so exhausted. Has to be a plus side.
Proposed translations (Polish)
5 +3 (tutaj) Przyda się na pewno.

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

(tutaj) Przyda się na pewno.

Ewentualnie:

Niewątpliwy plus.
Niewątpliwa korzyść.
To na pewno coś dobrego.

Itp., itd.

Przy okazji, to nie do końca idiom; "The New Kosciuszko Foundation Dictionary" podaje "korzyść" jako jedno ze znaczeń słowa "plus", więc IMO można polegając na tym wywnioskować znaczenie wyrażenia "on the plus side." W zdaniu podmiot nie został wyrażony, ale to po prostu cecha stylu potocznego i nie czyni to ze zdania idiomu.
Peer comment(s):

agree Ewa Nowicka
1 hr
agree Jerzy Matwiejczuk : Niewątpliwy plus
5 hrs
agree Polangmar
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dzięki, niby proste, ale do mnie nie docierało! Nie idiom, ale wyrażenie... tam jest chyba taka możliwość: idiomy - wyrażenia - przysłowia? "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search