ale to tylko słowa

English translation: but these are just words

16:38 Mar 7, 2009
Polish to English translations [PRO]
Other
Polish term or phrase: ale to tylko słowa
wyrażenie z artykułu o modzie
kasiao
Local time: 14:13
English translation:but these are just words
Explanation:
nastepna propozycja
Selected response from:

Beata Claridge
Local time: 00:13
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2but these are just words
Beata Claridge
4 +1but it's only words
Miriam300
3 +1these are nothing but words
EnglishDirect
3 +1but these are merely words
drugastrona


Discussion entries: 2





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
these are nothing but words


Explanation:
brak szerszego kontekstu...

EnglishDirect
Local time: 14:13
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 39

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TechWrite
20 hrs
  -> Dziękuję.
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
but it's only words


Explanation:
but it's only words--

Miriam300
Local time: 13:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 38

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Khrystene (X): or 'but it's only a word' :)
6 hrs
  -> Dzięki :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
but these are merely words


Explanation:
może tak?

drugastrona
Poland
Local time: 14:13
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TechWrite
16 hrs
  -> dziękuję :)
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
but these are just words


Explanation:
nastepna propozycja

Beata Claridge
Local time: 00:13
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 53
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TechWrite
11 hrs
  -> Dziękuję :)

agree  clairee: jak na tę ilość kontekstu... pasuje mi ta "niedramatyzująca" wersja :-)
17 hrs
  -> Zawsze najlepiej zachować spokój;)) Dzięki.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search