12:00 Mar 23, 2009 |
Slovak to English translations [PRO] Idioms / Maxims / Sayings | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Uncle Local time: 07:56 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | rain or shine |
| ||
4 | an all-rounder |
| ||
3 | all-rounded |
| ||
3 | ... for good and bad days |
|
all-rounded Explanation: -------------------------------------------------- Note added at 24 mins (2009-03-23 12:24:58 GMT) -------------------------------------------------- thats how I know it |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
an all-rounder Explanation: do koča i do voza = všestranný človek |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
... for good and bad days Explanation: Pouziva sa to aj v tomto zmysle. Zalezi na kontexte. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
rain or shine Explanation: In any event, under any circumstances Example sentence(s):
|
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|