Glossary entry

Hungarian term or phrase:

indítózöm

German translation:

Brückenkopf

Added to glossary by Peter Munkacsi
Mar 30, 2009 12:07
15 yrs ago
1 viewer *
Hungarian term

indítózöm

Hungarian to German Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
Egy hídépítésről szóló szövegben található.

Az indítózöm vasalási terve.
Proposed translations (German)
4 Brückenkopf
5 Startpfeiler
Change log

Mar 30, 2009 23:11: Eva Blanar changed "Language pair" from "German to Hungarian" to "Hungarian to German"

Proposed translations

4 hrs
Selected

Brückenkopf


Nem hídfő, hanem hídfej értelemben.

Először is, mi az a zöm?

„A gyártópadban elôre gyártott szekrény keresztmetszetû, feszített vasbeton pályaszakaszok (zömök) elôretolását …“
http://www.meva.de/wAllgemeineDaten/media-deutsch/08_01_sd_h...

„A csõr az elsõ zöm elé helyezett acélszerkezet, amely a hídfõre és az elsõ támaszközben felhúzott ideiglenes pillérre, a segédjáromra támaszkodik … . A csõr kettõs funkciót lát el: egyrészt az elsõ két zöm lezuhanna, ha megfelelõ hosszával nem segítené át õket az elsõ támaszközön, …“
http://www.mtm-magazin.hu/cikk.php?cikk_id=319&PHPSESSID=58d...

A következő idézet a .pdf-fájl 2. oldalán találhatók egy képpel, amely az mtm-es hivatkozás ötödik (legalsó) képével jól összevethető:

„Brückenschlag im Takt
Die einzelnen Abschnitte der Spannbetonbrücke werden im Taktschiebeverfahren von der Fertigungsstelle aus mit hydraulischen Pressen auf die Pfeiler geschoben. Ein Vorbauschnabel ist am Brückenkopf befestigt, um die Abschnitte während des Schiebens auf dem jeweils nächsten Pfeiler abzustützen.
http://www.arminwitt.de/Br�ckenbauSpannbeton.pdf


Mindezekből a zöm megfelel a Fahrbahnabschnitt-nek, a csőr a Vorbauschnabelnek.

Mi az az indítózöm?

A következő idézetekből kiderül, hogy az „indító zöm” a szakaszos előtolásos technológiával épülő híd pályaszerkezetének az első eleme/szakasza:

„A híd stabilitásaszempontjából pedig ez azért fontos, mert itt jön létre a saruzsámoly és fölötte a hídpálya első „építő kockája”, az említett indító zöm.“
http://www.fomi.hu/honlap/magyar/szaklap/2008/01/6.pdf

Mindezekből az indító zöm a pályaszerkezet első szakasza, amelyhez a csőrt (Vorbauschnabel-t) szerelik és ezt az Abschnitt-et az arminwitt-es hivatkozásban Brückenkopf-nak nevezik.

Ebben a hivatkozásban is Brückenkopfnak hívják azt a szakaszt amire a csőrt szerelik:

„Im Gegensatz zu anderen Brückenverschiebungen im Schiebetaktverfahren wurde an der Haseltalbrücke ohne einen so genannten Vorschubschnabel (keilförmiges Stahlhilfsgerüst
am Brückenkopf) gearbeitet.
http://www.bgbau.de/d/pages/presse/fach_tief/tbg_ausgaben_20...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "köszönöm!!"
1 hr

Startpfeiler

"Von einem Startpfeiler aus werden rechts und links im Wechsel jeweils gleich große Überbauabschnitte auskragend hergestellt."
Quelle: Bauprozessmanagement LB Bauverfahren-Brückenbau
Dr. rer. nat. Wolfgang Eber
Technische Universität München
Peer comment(s):

neutral Ferenc Becker : Szerintem az indítózöm az az Abschnitt, amiből aztán balra meg jobbra építik a többit. Ennek az Abschnittnek a Startpfeiler-en kellene elhelyezkednie...
31 mins
A pillérek teteje (tehát az a bizonyos Abschnitt) általában nemes egyszerűséggel Pfeilerkopf. Azt, hogy Startpfeilerkopf, sajnos még nem hallottam.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search