Glossary entry (derived from question below)
Urdu term or phrase:
Aj sy pehly watermarking py bohat kam kia ja chuka ha.
English translation:
Much work has been done on water marking to date
Added to glossary by
Samira Khalid
Jun 24, 2009 07:13
14 yrs ago
Urdu term
Aj sy pehly watermarking py bohat kam kia ja chuka ha.
Non-PRO
Urdu to English
Other
Computers: Software
cryptography(watermarking relational database)
I want to translate my thesis from urdu to english.Ihave good power of writing in urdu.can you translate it in english.
Proposed translations
(English)
5 +2 | Much work has been done on water marking to date | Samira Khalid |
5 | Much work has been done on watermarking before today | abufaraz |
Change log
Jul 21, 2009 06:29: Samira Khalid Created KOG entry
Proposed translations
+2
55 mins
Selected
Much work has been done on water marking to date
My two cents.
--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2009-06-24 08:10:17 GMT)
--------------------------------------------------
Or it could be:
Much work has been done on watermarking in past.
But I personally think to date is more appropriate instead of literally translating 'aj se pehle' wala part.
--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2009-06-24 08:10:17 GMT)
--------------------------------------------------
Or it could be:
Much work has been done on watermarking in past.
But I personally think to date is more appropriate instead of literally translating 'aj se pehle' wala part.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
7 mins
Much work has been done on watermarking before today
This can also be like this:
Much work has been done on watermarking prior to this.
Much work has been done on watermarking prior to this.
Something went wrong...