Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
in sede esecutiva
Dutch translation:
gedurende de executoriale fase
Added to glossary by
Maaike van Vlijmen
Jul 19, 2009 15:44
14 yrs ago
Italian term
in sede esecutiva
Italian to Dutch
Law/Patents
Law (general)
.. delego a rappresentarmi e difendermi nella presente causa in ogni stato e grado e così pure in sede esecutiva ..
Hoe kan ik het best "in sede esecutiva" vertalen?
Alvast bedankt!
Hoe kan ik het best "in sede esecutiva" vertalen?
Alvast bedankt!
Proposed translations
(Dutch)
4 | gedurende de executoriale fase | arianek |
4 | wat betreft de uitvoering van enige rechterlijke beslissing | J.G. Dekker |
Proposed translations
2 days 4 hrs
Selected
gedurende de executoriale fase
"in sede di" betekent vaak "tijdens, gedurende" "in sede esecutiva" voel ik aan als "gedurende de executoriale fase".
De volledige zin kan vertaald worden als:
Ik machtig (advocaat xx) om mij te vertegenwoordigen en te verdedigen in het onderhavige geding gedurende elke fase (beter dan toestand) en graad, alsmede gedurende de executoriale fase (de fase van tenuitvoerlegging van vonnissen en akten)
De volledige zin kan vertaald worden als:
Ik machtig (advocaat xx) om mij te vertegenwoordigen en te verdedigen in het onderhavige geding gedurende elke fase (beter dan toestand) en graad, alsmede gedurende de executoriale fase (de fase van tenuitvoerlegging van vonnissen en akten)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Beiden bedankt!"
12 hrs
wat betreft de uitvoering van enige rechterlijke beslissing
Misschien zou je het zo kunnen vertalen .......
Something went wrong...