Glossary entry

Latvian term or phrase:

kapitāldaļu piederība

English translation:

ownership of shares [in a/the company(-ies)], share ownership, ownership of company shares

Added to glossary by Valters Feists
Aug 16, 2009 11:04
14 yrs ago
Latvian term

kapitāldaļu piederība

Latvian to English Law/Patents Law: Contract(s) Nekustamā īpa�uma pirkuma līgums
Man ir padomā vairāki iespējamie tulkojuma varianti, tomēr nav izdevies atsauci, kas liecinātu, ka tie�i tā �ajā gadījumā tiek tulkots...
Change log

Jan 3, 2010 14:19: Valters Feists Created KOG entry

Proposed translations

+2
7 hrs
Selected

ownership of shares [in a/the company(-ies)], share ownership, ownership of company shares

Tādi varianti tiek plaši lietoti. Vārdnīcās neliek varbūt tāpēc, ka uzskata ne par terminu, bet it kā par saliktu jēgumu no diviem terminiem. Līdzās ir sastopams arī, piemēram, "employee-ownership", "mixed ownership" (to, ka runa ir par kapitāldaļām, saprot kontekstā), "beneficial ownership of shares".
"Share" vietā lieto arī sinonīmu "stock".
Peer comment(s):

agree alis-kis
18 hrs
agree Dr Lofthouse
138 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search