Glossary entry

English term or phrase:

structural problem-solving

Polish translation:

rozwiązywanie złożonego problemu

Added to glossary by Remolek
Aug 17, 2009 17:58
14 yrs ago
1 viewer *
English term

structural problem-solving

English to Polish Social Sciences Psychology
Tekst mówiony, konferencja TED "Gever Tulley on 5 dangerous things for kids":
So practicing throwing things has been shown to stimulate the frontal and parietal lobes, which have to do with visual acuity, 3D understanding, and structural problem-solving. It helps develop their visualization skills and their predictive ability.

W zasadzie różnorodność tekstów, w jakich widzę to sformułowanie, jest bardzo duża: od terapii i metodologii po strony dotyczące np. projektowania czy zarządzania.

W miarę krótki ekwiwalent byłby najmilej widziany (tłumaczenie napisów), ale jeśli jest jakiś jedynie słuszny termin polski, to chciałbym go poznać w pierwszym rzędzie.

Samo tłumaczenie "problem-solving" ("umiejętność radzenia sobie w trudnych sytuacjach") z PWNu raczej tylko utrudnia sprawę.
Change log

Aug 31, 2009 15:32: Remolek changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/772195">Remolek's</a> old entry - "structural problem-solving"" to ""rozwiazywanie zlozonego problemu""

Discussion

Remolek (asker) Aug 19, 2009:
Do p. Marcina Miłkowskiego i w ogóle Niestety babka będzie nadal na dwoje wróżyła, bo nie są podane konkretne źródła. Sam próbowałem znaleźć w różnych źródłach sensu tego terminu, ale widzę tylko jego użycie, a nigdzie wyjaśnienia. Konteksty użyć ang. terminu w sieci raczej nie pomagają w rozróżnieniu podanych do tej pory odpowiedzi. Nadto nie mam pojęcia, czy łącznik w "problem-solving" jest, czy go nie ma, bo jest to jedynie transkrypcja.

Dla porządku, jeśli mogę coś zasugerować, to pytania do pytającego najlepiej zadać w dyskusji, tutaj. Komentarz do czyjejś odpowiedzi służy do czego innego.

Proposed translations

30 mins
Selected

rozwiazywanie zlozonego problemu

rozwiazywanie problemu ustrukturalizowanego (zlozonego)

--------------------------------------------------
Note added at   4 godz. (2009-08-17 22:11:32 GMT)
--------------------------------------------------

Wiec, praktykowanie rzucania przedmiotami zostalo pokazane jako stymulowanie platow (mozgowych) czolowych i ciemieniowych, co ma zwiazek na ostrosc widzenia, 3D (trojwymiarowe) rozumienie i rozwiazywanie ustrukturalizowanych (zbudowanych w pewien sposób z poszczególnych elementów - uklady, wzajemne relacje elementów stanowiacych calosc) problemow. Pomaga to rozwinac ich zdolnosci wizualizacyjne i ich zdolnosc do przewidywania.
Sugeruje takie rozumienie, gdyz w psychologii poznawczej mowimy o strukturze sytuacji problemowej.

Dorfman, Shames, Kihlstrom (2004) Intuicja, inkubacja i wglad; udzial ukrytego poznania w rozwiazywaniu problemow. Rozwiazywanie zlozonych problemow. Gdanskie wyd Psychologiczne s. 277- 316

Necka, Orzechowski, Szymura Psychologia Poznawcza wyd nauk PWN s. 483-529 i 541 547
Zgadzam sie z Panem Jerzym Matwiejczukiem w odniesieniu do terminu z Psychologii Zarzadzania - The use of effective techniques to solve problem. Powyzszy tekst nalezy do Psychologii Klinicznej, wiec mysle, ze chodzi o rodzaj problemu, nie upieram sie jednak gdyz moze takze chodzic o strukturalne rozwiazywanie problemu.
Note from asker:
Szerszy kontekst użycia byłby mile widziany, plus jakieś zaświadczenie stronami www. Rozumiem, że ten termin istnieje w dziedzinie zarządzania (tylko/głównie)? Znaczenie jest dla mnie nie do końca jasne - "ustrukturalizowany" wygląda raczej na "typowy/schematyczny" niż "złożony", z tego co widziałem.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję. Na początku nie przychylałem się do tej odp., ale wydaje mi się ona bardziej uzasadniona. Wg mnie nie należy się opierać na samej kwestii "structural solving" vs "structural problem", choć została słusznie podjęta."
13 mins

strukturalne rozwiązywanie problemów

Termin funkcjonuje, jak widać:
http://tinyurl.com/nsat36

--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2009-08-17 19:29:00 GMT)
--------------------------------------------------

Też się brzydzę, ale założyłem rękawiczki:)
A tak poważnie, to tzw. "podejście strukturalne" (bo to nie problem, ale rozwiązywanie jest strukturalne, IMO) spotyka się ostatnio dość często, np. w mojej dziedzinie (informatyce). Że nie wspomnę już o klasycznej antropologii strukturalnej Levi-Straussa.

--------------------------------------------------
Note added at 1 dzień  25 min (2009-08-18 18:24:12 GMT)
--------------------------------------------------

Problem byłby raczej 'structured', a nie 'structural'.

--------------------------------------------------
Note added at 1 dzień  29 min (2009-08-18 18:28:22 GMT)
--------------------------------------------------

Ponadto forma "structural problem-solving" odnosi 'structural' do zbitki 'problem-solving', czyli czynności. Gdyby 'structural' dotyczyło 'problem', byłoby bez łącznika.
Note from asker:
Rzeczywiście, głupio że sam nie sprawdziłem. Wygląda jednak na to, że to całkiem świeża kalka, która się przedostała do j. polskiego przez, powiedzmy ogólnie, firmy szkoleniowe i raczej tam się dalej gnieździ. Ale i tak dziękuję za pomoc.
Peer comment(s):

neutral Marcin Miłkowski : Do Askera: Jeśli Tulley powołuje się na jakieś konkretne badania, to mogę zajrzeć i zobaczyć w czasopismach naukowych tę publikację - teraz jest trochę na dwoje babka wróżyła.
23 hrs
???
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search