Glossary entry

English term or phrase:

step-down

French translation:

joint d'étanchéité à glissière

Added to glossary by Drmanu49
Sep 23, 2009 16:13
14 yrs ago
2 viewers *
English term

step-down

English to French Medical Medical: Instruments trocar
The body of the (product name) 10/11mm trocar sleeve has a built in sliding gasket with 5mm and 10/11mm “step – downs” to seal around endscopic instruments.The 10/12mm trocar sleeve has a similiar gasket with 5mm and 10/12mm “step-downs”.

Step-down gaskets
Both the 10/12mm and 10/11mm (product name) sleeve handle have a sliding step-down that sizes the sleeve opening for instruments with outer diameters of 10/12mm or 5mm, and 10/11mm or 5mm, respectively (see Figure 3).

(Later, in list of parts) : Step-Down Slide

Merci d'avance!
Proposed translations (French)
3 joint d'étanchéité à glissière
Change log

Sep 30, 2009 10:30: Drmanu49 Created KOG entry

Proposed translations

7 mins
Selected

joint d'étanchéité à glissière

femelle et est utilisé pour un joint d'étanchéité visqueux prévu aux deux parties ...... (54) Fermeture à glissière du type masqué ..... FRACTURES OSSEUSES-TRADUCTION-REPOSITIONSINSTRUMENT (54) GAINE D'INSTRUMENT LAPAROSCOPIQUE ...
mineco.fgov.be/intellectual_property/.../Recu0604.pdf
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search