Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
rather them than us
French translation:
on n'aimerait pas être à leur place
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-09-28 16:54:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Sep 25, 2009 16:08
14 yrs ago
English term
rather them than us
English to French
Marketing
General / Conversation / Greetings / Letters
Bonjour,
J'ai un doute sur l'expression "rather them than us".
Voici l'expression dans son contexte :
From the "rather them than us" category, it was revealed that a virus introduced to the corporate network via an employee's USB stick had cost UK local authority Ealing Council more than £500,000
J'ai pensé à la traduction "Cela n'arrive qu'aux autres", mais j'ai peur de faire un contresens.
Merci d'avance de votre aide.
Sandrine
J'ai un doute sur l'expression "rather them than us".
Voici l'expression dans son contexte :
From the "rather them than us" category, it was revealed that a virus introduced to the corporate network via an employee's USB stick had cost UK local authority Ealing Council more than £500,000
J'ai pensé à la traduction "Cela n'arrive qu'aux autres", mais j'ai peur de faire un contresens.
Merci d'avance de votre aide.
Sandrine
Proposed translations
(French)
Proposed translations
+5
3 mins
Selected
on n'aimerait pas être à leur place
Une possibilité... il doit y en avoir d'autres.
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2009-09-25 16:28:36 GMT)
--------------------------------------------------
Avec plaisir... pour les points, j'avoue que je ne sais pas non plus ;-)
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2009-09-25 16:28:36 GMT)
--------------------------------------------------
Avec plaisir... pour les points, j'avoue que je ne sais pas non plus ;-)
Note from asker:
Merci beaucoup pour cette réponse, qui me paraît effectivement bien meilleure. Par contre, je ne sais pas comment je dois faire pour vous attribuer des points... |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci encore ! Je crois que j'ai compris pour le système de points."
+2
10 mins
plutôt eux que nous
akin to as "not in my backyard"
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2009-09-25 16:19:36 GMT)
--------------------------------------------------
autant que se soit eux qui trinquent
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2009-09-25 16:19:36 GMT)
--------------------------------------------------
autant que se soit eux qui trinquent
14 mins
vaut mieux eux que nous
Possible.
15 mins
je préfère que cela leur arrive à eux plutôt qu'à nous
très littéral, mais ça se dit... et là, aucun contresens ou extrapolation possible, parce que c'est bien ce que le texte dit...
+2
23 mins
plutôt eux que nous
Une traduction littérale et une expression française!
Une catégorie qui n'est pas encore utilisée dans les sondages, mais qui peut arriver avant "les sans opinion".
Une catégorie qui n'est pas encore utilisée dans les sondages, mais qui peut arriver avant "les sans opinion".
Note from asker:
Merci ! |
Peer comment(s):
agree |
Elisabeth Vandezande
51 mins
|
Merci Elizabeth : une double réponse "en aveugle"!
|
|
agree |
Simon Charass
2 hrs
|
Merci Simon!
|
7 hrs
On préfère que ça arrive aux autres
Dans la série "On préfère que ça arrive aux autres", ...
Something went wrong...