Jan 5, 2010 14:42
14 yrs ago
French term

camion brasseur

French to Italian Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks categorie /classement
camion spécialement équipé pour livraison boissons, futs de bieres vins, eau minerale, genre camion brasseur.
Same as Bud or Soft drink delivery truck or trailer truck...It seems not available on italian roads?? Somebody can help with...
I came up with
"Camion distributore bevande ????"

Proposed translations

10 mins
Selected

camion/autocarro per trasporto bibite

un'idea
Note from asker:
Grazie, Silvia sembra un idea giusta...ne vedo tanto in giro consegnare le bevande, bibite acque minerali e fusti di birra...forse non c'è categoria definita per questo tipo di veicolo commerciale? Grazie del tuo aiuto.Pasquale.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
15 mins

autonegozio

In italiano li chiamano autonegozi adibiti alla vendita di alimentari e/o bevande.
Ciao ciao
Kira

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2010-01-05 15:10:33 GMT)
--------------------------------------------------

Capisco! Allora credo che la risposta di Silvia sia quella giusta. A seconda delle dimensioni potrebbe trattarsi anche di furgone trasporto bibite
http://www.google.com/search?hl=nl&rls=com.microsoft:nl:IE-S...
Note from asker:
Grazie Kira, ma non è un veicolo per vendere solo per fare le consegne...particolarmente dei fusti di birra come certamente ne vedi tanto in Olanda...Grazie lo stesso...Pasquale.
Si è possibile che non ci sia categoria" Camion Brasseur" in francese vuole dire veicolo alestito per la consegna quotidiana o la distribuzione di bevande con reparti ben definiti e quindi più facile di accesso per la consegna dei fusti di birra o vino... Thank you so much...Have a great evening.
Something went wrong...
1 hr

camion furgone per trasporto bibite

camion furgone veicolo per trasporto bibite, 8 annunci di camion furgone veicolo per trasporto bibite usati, compravendita camion furgone veicolo per ...
www.europa-camion.it/camion...trasporto_bibite/.../camion-f...

--------------------------------------------------
Note added at 1 ώρα (2010-01-05 16:01:37 GMT)
--------------------------------------------------

va bene, potresti trasformarlo anche in "per trasporto birre"...nessun problema
Note from asker:
Grazie...ma il termine trasporto bibite non mi sembra abbastanza preciso..."Brasseur " è specifico alla produzione e consegna di birra in bottiglie ma soppratutto in fusti... Grazie Constantino, cerco ancora se non trovo meglio mi accontentero del termine " trasporto bibite..."
Si è vero potrei combinare Camion Distributore Birra/Bibite o Birra/Bevande...mi sembra giusto? cosa ne pensi..? Ciao.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search