Glossary entry (derived from question below)
Jan 28, 2010 16:04
14 yrs ago
Italian term
chiede
Non-PRO
Italian to German
Other
Other
Richiesta/domanda scritta
il sottoscritto chiede di potersi avvalere della procedura telematica per la trasmissione dei documenti
(domanda per essere autorizzati all'invio telematico di alcuni documenti)
Ist hier bbeantragen ider ersuchen passender? Danke vielmals
(domanda per essere autorizzati all'invio telematico di alcuni documenti)
Ist hier bbeantragen ider ersuchen passender? Danke vielmals
Proposed translations
(German)
4 +2 | bittet darum | Claudia Theis-Passaro |
Proposed translations
+2
6 mins
Selected
bittet darum
würde ich vermutlich am ehesten sagen. (evtl. auch "wünscht")
2 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...