Jan 30, 2010 19:04
14 yrs ago
Swedish term

skarpaste

Swedish to Danish Marketing Business/Commerce (general) Beskrivelse af en virksomheds baggrund/historie
På liste over vigtige begivenheder i år 2009:

"IDG och Internetworld utser XXX till ett av Sveriges skarpaste entreprenörsföretag på webben."

Jeg er nået frem til, at det både kan betyde "bedste" og "mest markante", men er det rigtigt tolket her?

På forhånd tak.
Proposed translations (Danish)
5 +2 mest markante er meget dækkende

Proposed translations

+2
3 mins
Selected

mest markante er meget dækkende

"Skarp" anvendes også på dansk med betydningen at være på forkant med noget.
Peer comment(s):

agree Randi Stenstrop
30 mins
agree Vibekke Henriksen
41 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search