Feb 6, 2010 19:07
14 yrs ago
German term

Strukturierte Produkte

German to Polish Bus/Financial Finance (general) Działalność fundacji szwajcarskiej
Personalfürsorgefonds der BBBB Holding AG
Anlagereglement

Anhang 3: Anlagerichtlinien für Wertschriftenanlagen

• Bei Wandel- und Optionsanleihen sowie weiteren hybriden Instrumenten (Finanzinstrumente, welche mindestens eine Komponente mit derivativem Charakter aufweisen) gelten betreffend Rating dieselben Anforderungen wie bei Obligationenanlagen. Entsprechend dem Aufbau derartiger Instru¬mente sind die Richtlinien betreffend derivativer Finanzinstrumente zu be¬achten. Strukturierte Produkte werden zu 50 % der Aktien- und zu 50 % der Obligationenallokation zugerechnet.

może ktoś zechciałby podpowiedź mi sens całego tego pasażu:
"Strukturierte Produkte werden zu 50 % der Aktien- und zu 50 % der Obligationenallokation zugerechnet."

Proposed translations

15 hrs
Selected

produkty strukturyzowane

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "jak już wyjaśniałem, wybrałem tę wersję, bo brzmi dla mojego ucha lepiej, ale zapewne określenie "strukturalne" jest także prawidłowe. Dziękuję"
3 hrs

produkty strukturalne

produkty strukturalne

ale występują również pod innymi określeniami:

struktury
https://lokaty.open.pl/glowna/struktury/

produkty strukturyzowane

http://www.doradcafinansowy.pl/produkty-strukturyzowane/prod...

produkty strukturalne lokowane są po 50% w akcje i obligacje...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search