This question was closed without grading. Reason: Errant question
Feb 17, 2010 12:36
14 yrs ago
Norwegian term

følgekunder

Norwegian to English Bus/Financial Finance (general)
Det er dyrere end andre lån, men der kan jo komme følgekunder...

Discussion

Per Bergvall Feb 17, 2010:
Danish This being a Danish sentence, you might want to post it as such. Affiliate customers would be my suggestion.
Ciarán Rooney (asker) Feb 17, 2010:
Customer explanation Below is an explanation from the customer but I can't find a suitable English translation.

følgekunder er hvis samme personer/selskaper har eierinteresser i flere selskaper uten at det trenger å være så store eierinteresser at de er i samme konsern. dvs at hvis selskap A er kunde hos oss og at hovedeier i selskap A eier feks 15% av selskap B som også er kunde hos oss vil disse selskapene bli sett på som ett selskap i enkelte sammenhenger.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search