Mar 28, 2010 15:38
14 yrs ago
German term
Sponsionsbestaetigung
German to Romanian
Other
Education / Pedagogy
este dintr-o adeverinta eliberata de universitaea din graz
Proposed translations
(Romanian)
4 | certificat de depunere a juramantului academic | Jonathan Oprean |
References
Certificare absolvire | Victorița Ionela Duță |
Proposed translations
9 days
certificat de depunere a juramantului academic
vezi link-ul de mai jos
Reference:
Reference comments
1 hr
Reference:
Certificare absolvire
http://www.proz.com/?sp=ksearch
http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/law_patents/2641...
--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2010-03-28 16:52:13 GMT)
--------------------------------------------------
Nu cred ca e mai tehnic. Termenul e doar specific zonei. Bafta!
http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/law_patents/2641...
--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2010-03-28 16:52:13 GMT)
--------------------------------------------------
Nu cred ca e mai tehnic. Termenul e doar specific zonei. Bafta!
Note from asker:
asa ma gandeam si eu...eu am zis adeverinta absolvire..dar..credeam ca e ceva mai..tehnic:) |
Something went wrong...