Apr 16, 2010 23:59
14 yrs ago
English term

“Guarantee” Expenditure.”

English to Russian Law/Patents Certificates, Diplomas, Licenses, CVs название дипломной работы
Study of the Impact of the [Illegible]’s “Orientation” Expenditure on “Guarantee” Expenditure.”

Discussion

Angela Greenfield Apr 17, 2010:
Irena я посмотрела ответ lakiza и мне пришла в голову мысль, что ответ имеет смысл. Похоже, что ваш оригинал был написан на русском, потом был кем-то неуклюже переведен на английский, а теперь вас просят его назад красивенько на русский перевести. У lakiza "неизбежные затраты" должны звучать как "guaranteeD expenditure" (это более грамотный, но все равно неправильный перевод на английский "неизбежных затрат"), а "orientation expenditure", исходя из той же логики, должно было бы быть "coordinated expenditure".

Proposed translations

22 mins
Selected

расходы по гарантии

Это тыкание пальцем в небо, но другого варианта не вижу.

--------------------------------------------------
Note added at 3 days21 hrs (2010-04-20 21:01:00 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо и вам за очки!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо большое, Анжела!"
28 mins

неизбежные затраты

Влияние координированных затрат на неизбежные затраты
Something went wrong...
9 hrs

гарантированные расходы

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search