Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
nach Rechtskraft
Italian translation:
dalla notifica del verbale di contravvenzione
Added to glossary by
Stef72
Apr 17, 2010 12:33
14 yrs ago
14 viewers *
German term
nach Rechtskraft
German to Italian
Law/Patents
Law (general)
Contesto : notifica di ammenda
"Sie werden gebeten, denoben genannten Betrag spätestens 2 Wochen nach Rechtskraft dieses Bußgeldbescheides zu zahlen"
io tradurrei cosi' "La prego di pagare il sopracitato importo al piu' tardi entro due settimane .............................. ???
"Sie werden gebeten, denoben genannten Betrag spätestens 2 Wochen nach Rechtskraft dieses Bußgeldbescheides zu zahlen"
io tradurrei cosi' "La prego di pagare il sopracitato importo al piu' tardi entro due settimane .............................. ???
Proposed translations
(Italian)
4 | dalla notifica del verbale di contravvenzione | gradara |
3 +1 | dopo il passaggio in giudicato | Katia Iacono |
3 | in virtù del valore legale | Caterina De Santis |
Proposed translations
20 hrs
Selected
dalla notifica del verbale di contravvenzione
l'esecutività di un atto giuridico/amministrativo ha, almeno in Italia, ha valore dal momento in cui il destinatario del provvedimento viene messo a conoscenza dello stesso, dunque dalla notifica formale. Non hai precisato il Paese germanofono che ha emanato l'atto, cmq. credo si tratti di una regola valida anche negli altri paesi europei.
Note from asker:
La contravvenzione è stata emessa a Kiel in Germania |
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie :-)"
+1
3 hrs
dopo il passaggio in giudicato
si potrebbe anche dire così
3 hrs
in virtù del valore legale
ovvero la notifica ha la stessa efficacia di una legge
--------------------------------------------------
Note added at 3 ore (2010-04-17 15:57:16 GMT)
--------------------------------------------------
notifica ingiuntiva
ti invio un file che forse può esserti utile... :)
--------------------------------------------------
Note added at 3 ore (2010-04-17 15:57:48 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.pr.camcom.it/regolazione-del-mercato/sanzioni/ord...
--------------------------------------------------
Note added at 3 ore (2010-04-17 15:57:16 GMT)
--------------------------------------------------
notifica ingiuntiva
ti invio un file che forse può esserti utile... :)
--------------------------------------------------
Note added at 3 ore (2010-04-17 15:57:48 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.pr.camcom.it/regolazione-del-mercato/sanzioni/ord...
Note from asker:
Dieser Bußgeldbescheid wird rechtskräftig und vollstreckbar, wenn.... In questo caso direi: "Questa notifica diventa esecutiva, quando.... ma come faccio a rendere il termine "rechtskräftig" come aggettivo ?? Grazie |
Discussion
;-)