Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
Leer van een leernicht en krijg les van een lesbienne
English translation:
Learn from a leatherman, and take lessons from a lesbian
Added to glossary by
L.J.Wessel van Leeuwen
Apr 20, 2010 05:23
14 yrs ago
Dutch term
Leer van een leernicht en krijg les van een lesbienne
May offend
Dutch to English
Other
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Behaviour
Leernicht is natuurlijk een homo gekleed in leer. Bestaat er een Engels woord hiervoor?
Proposed translations
(English)
4 +2 | Learn from a leatherman, and take lessons from a lesbian | Carolyn Gille |
3 +3 | Learn from a leather queen and receive lessons from a lesbian | Barend van Zadelhoff |
Proposed translations
+2
3 hrs
Selected
Learn from a leatherman, and take lessons from a lesbian
A gay man who wears leather is called a leatherman (a group; leathermen).
Peer comment(s):
agree |
Jack den Haan
: Maybe even better!
47 mins
|
thx Jack!
|
|
agree |
Barend van Zadelhoff
: Also possible, and I like "take" better than "receive".
6 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Caroline and sorry for the unsollicited side-comments. Wessel"
+3
22 mins
Learn from a leather queen and receive lessons from a lesbian
my two cents
"learn" and "leather" and "lessons" and "lesbian"
the alliteration has survived the translation
leather queen: effeminate gay who likes leather
"That Axel is a real leather queen"
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=leather queen
"learn" and "leather" and "lessons" and "lesbian"
the alliteration has survived the translation
leather queen: effeminate gay who likes leather
"That Axel is a real leather queen"
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=leather queen
Peer comment(s):
agree |
Jack den Haan
: Excellent translation in my opinion.
2 hrs
|
Dank je wel, Jack.
|
|
agree |
Carolyn Gille
2 hrs
|
Thank you, Carolyn.
|
|
agree |
Ghislaine van der Burgt
3 hrs
|
Dank je wel, Ghislaine.
|
Discussion
Here's some insight...
leer => leer-nicht => leernicht
les => les-bienne => lesbienne
The words aren't important here, neither is the essence. Maybe the homosexual aspect of it and its potential shock value is, but... you can't possibly use leather and learning together in this pun.
Be creative!
After all, homophobes would "hate to fag a faggot, much less a less-bian" in school...