Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
max. net power
Polish translation:
maksymalna moc znamionowa, maksymalna moc netto
Added to glossary by
Polangmar
May 5, 2010 22:53
14 yrs ago
23 viewers *
English term
Max net power (kW)
English to Polish
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
termin pochodzi z UK Registration Certificate. Proszę o pomoc
Proposed translations
(Polish)
4 | maksymalna moc netto (kW) | Polangmar |
Change log
May 14, 2010 14:11: Polangmar Created KOG entry
Proposed translations
31 mins
Selected
maksymalna moc netto (kW)
http://tinyurl.com/2ujzewt
--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2010-05-06 17:46:24 GMT)
--------------------------------------------------
Mniej dosłownie (za komentatorem):
- maksymalna moc znamionowa
Jest to wersja poprawna, ale dużo rzadsza - dla porównania:
http://tinyurl.com/2whh6qc
http://tinyurl.com/372dsed
--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2010-05-06 17:46:24 GMT)
--------------------------------------------------
Mniej dosłownie (za komentatorem):
- maksymalna moc znamionowa
Jest to wersja poprawna, ale dużo rzadsza - dla porównania:
http://tinyurl.com/2whh6qc
http://tinyurl.com/372dsed
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję za odpowiedź. Przy czym maksymalna moc znamionowa faktycznie brzmi lepiej. Pozdrawiam"
Something went wrong...