May 6, 2010 09:12
14 yrs ago
Italian term

motivazione affettiva rivolta alla filiazione adottiva

Italian to Russian Social Sciences Psychology
Помогите перевести, пожалуйста.

принимая во внимание личные качества супругов в отношении иностранного усыновления (способности, социализация, эмоциональная мотивация, связанная с происхождением усыновляемого лица???....)

Контекст:
tenendo conto delle caratteristiche di personalità dei coniugi in funzione della adozione internazionale (attitudini, socializzazione, motivazione affettiva rivolta alla filiazione adottiva,....)

Discussion

Liona PilY (asker) May 8, 2010:
перед этой фразой у меня стоит "disponibilità dei coniugi", т.е. готовность супругов. Тогда это физическая готовность?
Liona PilY (asker) May 8, 2010:
Т.е. речь может идти об "эмоциональной готовности к усыновлению". Возможно. Только почему стоит motivazione...Напишите в ответах Ваш вариант.
solod May 7, 2010:
. Accanto a queste tre forme di filiazione la legge pone una quarta forma, non dovuta a procreazione, che prende il nome di filiazione adottiva [Adozione].http://www.simone.it/newdiz/newdiz.php?id=688&action=view&di...
может здесь подразумевается готовность?
Liona PilY (asker) May 7, 2010:
Не совсем поняла. Переводить как "эмоциональная мотивация усыновления?"
solod May 6, 2010:
пишите просто усыновлению и синонимы, вы же неможете сказать деторождение путем усыновления

Proposed translations

2 days 1 hr
Selected

эмоциональная расположенность к усыновлению

я бы так написала
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо, Солод! да, есть такое понятие."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search