This question was closed without grading. Reason: Other
May 26, 2010 16:26
13 yrs ago
8 viewers *
English term

processing tolerances

English to Croatian Other Other
Evo recenice:

Deviations caused by varying colours and processing tolerances cannot be quantified.

Mozda dozvoljena odstupanja u proizvodnji / procesu obrade....

Hvala

Discussion

Ivan Nekic May 28, 2010:
Rasprava <> komentar odgovora Kolega Tom5, molim Vas, komentare ponuđenih odgovora ili njihovih komentara upišite tamo gdje se nalaze, tako je daleko preglednije, a postoji i odgovarajuće pravilo:
http://www.proz.com/siterules/kudoz_answ/3.4#3.4
Tom5 May 27, 2010:
Poštovani kolega drazenborcic, ovdje se nipošto ne radi o tolerancijama. Ne moze se dovesti u vezu to sto pise u normativnim dokumentima s govornom okolinom navedene recenice - u recenici pise da se ne mogu kvantificirati odstupanja izazvana promjenom boja i tehnološkim rasipanjima. Pod "tehnološkim rasipanjima" podrazumijevaju se rasipanja (ako želite - odstupanja) koja se događaju tijekom proizvodnog procesa, a izraz "tehnološki" prikladan je stoga što iz kontektsta nije vidljivo o kakvoj se proizvodnji radi, a sigurno je da se radi o nekoj od tehnologija, stoga se u industriji i koristi uopćeni naziv "TEHNOLOŠKO rasipanje", a ne neki drugi ili specifičniji izraz. Navedeni naziv "tehnološko rasipanje" obuhvaća spektar odstupanja koja se mogu dogoditi tijekom proizvodnje i ne mora se nužno odnositi na neku obradu.

Proposed translations

+1
4 hrs

odstupanje pri obradi

„Odstupanje pri obradi“ sam čuo (ali nisam prevodio), a evo i dva primjera javljanja:
http://www.hrt.hr/arhiv/99/03/20/GOS.html
Pojasnili su kako nagrađeni proizvod služi kao dodatni pribor stroja odnosno za prihvat predmeta obrade na glodalicama i bušilicama. Njime se odstupanje pri obradi gotovo u potpunosti otklanja

A, ovdje ima i odstupanje u procesu.
http://www.kvaliteta.net/8konferencija/prezentacije/Majdandz...

Peer comment(s):

agree drazenborcic : Ovdje bih dodao "dopušteno odstupanje...". U većini normativnih dokumenata navodi se upravo "dopušteno odstupanje" i "nedopušteno odstupanje". Tolerance je ovo prvo.
17 hrs
Something went wrong...
16 hrs

tehnološko rasipanje

Uobočajen izraz u industriji. Znači da proizvodi izrađeni u istom pogonu, po istoj dokumentaciji nemaju 100% iste perfomanse. Npr. max. brzina i ubrzanje automobila, snaga motora, čvrstoća, tvrdoća i sastav čelika iste oznake.. Često su dopuštena odstupanja perfomansi proizvoda propisana normama kako bi se proizvodi različitih proizvođača mogli uspoređivati, odnosno kako bi se izbjegle manipulacije proizvođača. Ako su odstupanja proizvoda veća od dopuštenih, proizvod je škart.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search