Glossary entry

French Old (842-ca.1400) term or phrase:

me chei parmi le visage et cognu que c'estoit le Roy

French translation:

chei= past form of cheoir-fall/fell

Added to glossary by Elena Radkova
May 28, 2010 11:49
13 yrs ago
1 viewer *
French Old (842-ca.1400) term

me chei parmi le visage et cognu que c'estoit le Roy

French Old (842-ca.1400) to French Art/Literary Poetry & Literature
Bonjour

On me demande de traduire en anglais cette phrase de La Vie de Saint Louis de Joinville :

"Par mal avanture, au tourner que je fiz ma teste, la main de Roy me chei parmi le visage et cognu que c'estoit le Roy a un esmeraude que il avoit en son doy."

Quelqu'un pourrait-il me traduire en français moderne cette partie :
"me chei parmi le visage et cognu que c'estoit..." ?

Aussi, est-ce que doy = doigt (je devine selon le contexte) ?

Merci par avance
Proposed translations (French)
4 chei= past form of cheoir-fall/fell
Change log

Jun 3, 2010 07:46: Elena Radkova Created KOG entry

Proposed translations

26 mins
Selected

chei= past form of cheoir-fall/fell

le sens est "tomba sous mes yeux/ sous mon regard
doy est sans doute doigt
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search