Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
techo y resistencia
Italian translation:
tetto massimo e resistenza
Added to glossary by
Federica Della Casa Marchi
Jul 22, 2010 07:30
13 yrs ago
Spanish term
techo y resistencia
Homework / test
Spanish to Italian
Bus/Financial
Finance (general)
Buongiorno, il contesto è il seguente:
"A lo largo de las últimos meses la curva de precios de la eléctrica XXX viene desarrollando una tendencia neutral dentro de un amplio rango de precios, concretamente aquel que tiene como base y soporte fundamental niveles de 16,35 euros y como **techo y resistencia** entornos de 18 euros."
Grazie e buon lavoro
"A lo largo de las últimos meses la curva de precios de la eléctrica XXX viene desarrollando una tendencia neutral dentro de un amplio rango de precios, concretamente aquel que tiene como base y soporte fundamental niveles de 16,35 euros y como **techo y resistencia** entornos de 18 euros."
Grazie e buon lavoro
Proposed translations
(Italian)
2 +2 | tetto massimo e resistenza | Federica Della Casa Marchi |
Change log
Aug 6, 2010 10:27: Federica Della Casa Marchi Created KOG entry
Aug 6, 2010 10:27: Federica Della Casa Marchi changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/695804">Federica Della Casa Marchi's</a> old entry - "techo y resistencia "" to ""tetto massimo e resistenza""
Proposed translations
+2
6 hrs
Selected
tetto massimo e resistenza
tetto: nel l. economico, limite oltre il quale non si può o non si dovrebbe andare (http://dizionari.corriere.it/dizionario_italiano/T/tetto.sht... mentre resistenza:"La resistenza, in analisi tecnica, è costituita da uno o più livelli di prezzo di un titolo che l'andamento passato delle quotazioni non è riuscito a superare. Dopo essersi avvicinato a tali livelli la quotazione si è fermata o addirittura è indietreggiata." (http://www.performancetrading.it/Glossario/QRe.htm)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Something went wrong...