GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:11 Aug 22, 2010 |
Spanish to English translations [PRO] Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / Guión de una película | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: David Russi United States Local time: 13:59 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | caption / subtitle |
| ||
3 +1 | superimpose/overlay text |
|
superimpose/overlay text Explanation: I have no idea whether it is appropriate for the context, but these terms seem appropriate |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
caption / subtitle Explanation: 6 entradas - 5 autores - Última entrada: 24 Jul 2006 (KudoZ) Spanish to English translation of Sobreimpresión: caption [Script ... Caption: Text or titles to be inserted in video; subtitle; ... www.proz.com/kudoz/.../1468108-sobreimpresión.html - En caché; subtítulo - Definición - WordReference.com subtítulo. m. Título secundario que se coloca tras el principal. Letrero o sobreimpresión que aparece en la parte inferior de la proyección cinematográfica ... www.wordreference.com/definicion/subtítulo - En caché - Similares -------------------------------------------------- Note added at 22 mins (2010-08-22 16:33:51 GMT) -------------------------------------------------- I think that this term has been discussed quite often in the past: 2 entradas - 1 autor - Última entrada: 1 Nov 2005 ... of a modo de bajada, sobreimprime: overprint(s) by way of subtext/caption [Guión de Video corporativo - Cinema, Film, TV, Drama]. www.proz.com/...film.../1173011-a_modo_de_bajada_sobreimpri... - En caché Obtener más resultados de debate # Sobreimpresión > caption 6 entradas - 5 autores - Última entrada: 24 Jul 2006 Glossary of Spanish to English translations (Cinema, Film, TV ...a modo de bajada, sobreimprime · overprint(s) by way of subtext/caption ... www.proz.com/...film.../1468108-sobreimpresión.html - En caché |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|