Aug 28, 2010 20:32
13 yrs ago
9 viewers *
English term
data sanitization
English to German
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
Software für Datenlöschung u.Ä.
Hallo, ich habe hier einen Text eines Anbieters für verschiedene Softwarelösungen zur Dateireparatur, Datenrettung usw. Ein Arbeitsbereich wird hier "Data sanitization" genannt und so beschrieben: "The data cleanup and file erase tool can remove folders, file groups, logical drives, as well as system or Internet traces. After the deletion of the data with this tool, the data cannot be recovered anymore by no software program or utility."
An anderer Stelle wird dieses Tool so beschrieben: "Our versatile tool ensures the permanent sanitization of free space, internet activity, file/folder, or system traces. The complete erasure of data beyond recovery will ensure a cleaner, more secure and more efficient drive."
Es wird also unterschieden zwischen "data sanitization", "data cleanup" und "data erasure". In der Referenzübersetzung, die mir der Kunde überlassen hat, wurde so übersetzt:
data erasure = Datenlöschung
data cleanup = Datensäuberung
data sanitization = Datendesinfektion
Bei "Datendesinfektion" zögere ich etwas. Heißt das wirklich so? Oder vielleicht Datenbereinigung? Google-Treffer gibt es für beides - bei Microsoft heißt "sanitize the path" "den Pfad bereinigen" - ansonsten hab ich jetzt keine passende Referenz zur Hand. Kennt sich vielleicht jemand auf diesem Gebiet aus und weiß definitiv, wie das genannt wird? Vielen Dank!
An anderer Stelle wird dieses Tool so beschrieben: "Our versatile tool ensures the permanent sanitization of free space, internet activity, file/folder, or system traces. The complete erasure of data beyond recovery will ensure a cleaner, more secure and more efficient drive."
Es wird also unterschieden zwischen "data sanitization", "data cleanup" und "data erasure". In der Referenzübersetzung, die mir der Kunde überlassen hat, wurde so übersetzt:
data erasure = Datenlöschung
data cleanup = Datensäuberung
data sanitization = Datendesinfektion
Bei "Datendesinfektion" zögere ich etwas. Heißt das wirklich so? Oder vielleicht Datenbereinigung? Google-Treffer gibt es für beides - bei Microsoft heißt "sanitize the path" "den Pfad bereinigen" - ansonsten hab ich jetzt keine passende Referenz zur Hand. Kennt sich vielleicht jemand auf diesem Gebiet aus und weiß definitiv, wie das genannt wird? Vielen Dank!
Proposed translations
(German)
4 +4 | Daten(träger)bereinigung | Simone Linke |
5 | Datenbereinigung | b-ostermann |
Proposed translations
+4
14 mins
Selected
Daten(träger)bereinigung
Ich hatte neulich ebenfalls einen Text für ein Unternehmen im Bereich Datenvernichtung usw.
Dort hab ich es je nach Satzzusammenhang mit Datenträgerbereinigung oder Datenvernichtung übersetzt (ohne Widerspruch des deutschsprachigen Kunden). Einen wirklich festen Begriff scheint es mir nicht zu geben, Hauptsache es wird innerhalb des Textes einheitlich bzw. sinngemäß wiedergegeben. :-)
Dort hab ich es je nach Satzzusammenhang mit Datenträgerbereinigung oder Datenvernichtung übersetzt (ohne Widerspruch des deutschsprachigen Kunden). Einen wirklich festen Begriff scheint es mir nicht zu geben, Hauptsache es wird innerhalb des Textes einheitlich bzw. sinngemäß wiedergegeben. :-)
Note from asker:
Hallo Simone, vielen Dank für deine schnelle und gute Hilfe! Mit "Bereinigung" fühl ich mich auch wohler als mit "Desinfektion" :-) Ich hab jetzt gerade noch eine Frage eingestellt zum Ausdruck "wipe", vielleicht ist dir der ja auch schon mal untergekommen und du hast auch da eine gute Idee. Danke nochmal!! |
Peer comment(s):
agree |
Inge Meinzer
58 mins
|
agree |
Nicole Schnell
15 hrs
|
agree |
Nicole Backhaus
1 day 33 mins
|
agree |
Marc Cordes
2 days 9 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank für deine Hilfe, Simone, danke auch an alle anderen!"
3 hrs
Datenbereinigung
Ich kann Simone nur zustimmen - mein Mann arbeitet in diesem Umfeld und sieht es (= die Übersetzung) auch so...
Note from asker:
Hallo, vielen Dank auch für deine Antwort, Datenbereinigung hört sich wirklich gut an und wenn dein Mann als Fachmann das auch so sieht, super! Danke! |
Discussion