Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Gemeinschaftshauptschule
English translation:
(local) non-selective secondary school
Added to glossary by
Marion Schick
Aug 29, 2010 12:57
13 yrs ago
3 viewers *
German term
Gemeinschaftshauptschule
German to English
Other
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Schulbezeichnung
Ich benötige für den Ausdruck "Städtische Gemeinschaftshauptschule" eine Übersetzung, habe aber leider nicht wirklich eine Idee, was genau eine Gemeinschaftshauptschule überhaupt ist. Bei der Suche im Netz bin ich über verschiedenen Varianten "gestolpert", die sich teilweise auf die "Abschaffung der Hauptschule als eigenständige Schulform hin zu einem gegliederten Schulsystem mit teil- oder vollintegrierten Sekundarstufenschulen (Zusammenlegung der Haupt- und Realschulen mit interner Durchlässigkeit der Bildungsgänge)" (Quelle: wikipedia), auf Konfessionszugehörigkeiten oder Ähnlichkeiten mit Gesamtschulen bezogen. Leider konnte ich nirgendwo einen konkreten Bezug zur "Gemeinschaftshauptschule" entdecken; die Website der betreffenden Schule wird leider gerade bearbeitet, bei anderen Gemeinschaftshauptschulen finde ich nicht unbedingt ausführlichere Erläuterungen zur Schulform selbst. Hat jemand eine Idee ...?
Schon einmal vielen Dank und allen noch einen schönen Sonntag,
Marion Schick
Schon einmal vielen Dank und allen noch einen schönen Sonntag,
Marion Schick
Proposed translations
(English)
4 +3 | (local) non-selective secondary school | Lancashireman |
3 | middle school | Lirka |
Proposed translations
+3
3 hrs
Selected
(local) non-selective secondary school
The variant of English used and the educational system best understood in the UAE is British. American terms should therefore be avoided. i.e. ‘Middle’ as opposed to ‘Upper’ or ‘Lower’?
See website for Paulischule
Schulform: Hauptschule (Gemeinschaftshauptschule)
http://www.paulischule.de/Schulprogramm.htm#allg.info
There have been many glossary entries for Hauptschule. Since ‘secondary modern schools’ no longer exist in the British comprehensive system, you should specify that this is indeed a secondary school, but one with a non-selective entry policy, by contrast with a ‘Gymnasium’ (= grammar school).
You will find 79,800 hits for "non-selective secondary school" on Google:
http://tinyurl.com/3976rx2
For example, this one:
We are a non-selective secondary school situated on the outskirts of the town of Carrickfergus.
http://www.carrickferguscollege.co.uk/home.htm
… or this one, which even includes the key word ‘community’ (= Gemeinschaft)
The Thomas Aveling School is an 11-19 co-educational non-selective secondary school serving our community in Rochester, Kent.
http://www.thomasaveling.co.uk/info/
See website for Paulischule
Schulform: Hauptschule (Gemeinschaftshauptschule)
http://www.paulischule.de/Schulprogramm.htm#allg.info
There have been many glossary entries for Hauptschule. Since ‘secondary modern schools’ no longer exist in the British comprehensive system, you should specify that this is indeed a secondary school, but one with a non-selective entry policy, by contrast with a ‘Gymnasium’ (= grammar school).
You will find 79,800 hits for "non-selective secondary school" on Google:
http://tinyurl.com/3976rx2
For example, this one:
We are a non-selective secondary school situated on the outskirts of the town of Carrickfergus.
http://www.carrickferguscollege.co.uk/home.htm
… or this one, which even includes the key word ‘community’ (= Gemeinschaft)
The Thomas Aveling School is an 11-19 co-educational non-selective secondary school serving our community in Rochester, Kent.
http://www.thomasaveling.co.uk/info/
Peer comment(s):
agree |
phillee
: might want to add "state" i.e. non-selective state secondary school
13 mins
|
Thanks, phillee. 'State' as opposed to 'private' indeed. But I wonder, though, whether 'state' might not be seen as setting up some sort of conflict with the notion of 'Gemeinschaft'?
|
|
agree |
Kim Metzger
: Looks like a good generic approach.
1 hr
|
agree |
Nicole Backhaus
4 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Diese Lösung erscheint mir genau treffend, super! Vielen Dank auch für die Erläuterungen und die Beispiele und Danke auch an alle anderen, die mir ihre Zeit geopfert und so ein ganzes Stück weitergeholfen haben!
Viele Grüße,
Marion Schick"
46 mins
middle school
I think there is no terms that is directly equivalent, but middle school seems to be the closest.
http://en.wikipedia.org/wiki/Middle_school
http://en.wikipedia.org/wiki/Middle_school
Peer comment(s):
neutral |
hazmatgerman (X)
: Middle school IMO is more often associated with Realschule.
3 hrs
|
neutral |
Kim Metzger
: MS refers to the age group of students, not the type of school. http://en.wikipedia.org/wiki/Middle_school#United_Kingdom
3 hrs
|
Discussion