Glossary entry (derived from question below)
Oct 3, 2010 07:36
13 yrs ago
French term
matrice
French to English
Art/Literary
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Secondary rights publishing contract
In context:
"Ce droit couvre notamment la diffusion qui pourrait être faite de l’Oeuvre, de ses adaptations et traductions, graphiques ou non graphiques, à partir d’un support destiné à la vente ou de toute autre matrice, dans des réseaux internes à des entreprises ou des groupes d’entreprises, des bibliothèques ou des groupes de bibliothèques, des établissement d’enseignement de tous les degrés, ainsi que toute autre personne morale de droit public ou privé."
I'm puzzled by this use of 'matrice' - is it simply a straight synonym of 'support' in this context, or something else? Is 'matrix' an acceptable translation in this context?
"Ce droit couvre notamment la diffusion qui pourrait être faite de l’Oeuvre, de ses adaptations et traductions, graphiques ou non graphiques, à partir d’un support destiné à la vente ou de toute autre matrice, dans des réseaux internes à des entreprises ou des groupes d’entreprises, des bibliothèques ou des groupes de bibliothèques, des établissement d’enseignement de tous les degrés, ainsi que toute autre personne morale de droit public ou privé."
I'm puzzled by this use of 'matrice' - is it simply a straight synonym of 'support' in this context, or something else? Is 'matrix' an acceptable translation in this context?
Proposed translations
(English)
4 +2 | support / format | B D Finch |
4 | surrounding medium or structure | SMcG (X) |
3 | inprint | amanda solymosi |
Change log
Oct 17, 2010 10:49: B D Finch Created KOG entry
Proposed translations
+2
3 hrs
Selected
support / format
Yes, I think it is being used here as a synonym, to avoid repetition of the word "support".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 hr
surrounding medium or structure
Not support. i.e. matrix
3 hrs
inprint
An inprinted stamp.
Something went wrong...