Glossary entry

French term or phrase:

défluxage

German translation:

Feldschwächung

Added to glossary by Herbie
Oct 11, 2010 09:15
13 yrs ago
French term

défluxage

French to German Tech/Engineering Electronics / Elect Eng Asynchronmaschine
Hallo, leider finde ich nirgends auch nur eine Spur, die zu diesem Begriff führt... Schon die Begriffe flux / Fluss / Flutung sagen mir wenig, und bei défluxage hört leider alles auf!

Laut Wiki:
"Lors d'un démarrage (faible fem) à fort couple (courant important), la chute de tension due à la résistance statorique devient plus importante que la fem. Il est alors impossible d'obtenir le flux nominal dans la machine grâce à la loi U/f=cst. Pour compenser cela, les variateurs industriels proposent différentes lois U(f). Le choix de la loi à utiliser dépend de l'application.

Une fois que la tension nominale est atteinte, on augmente la fréquence d'alimentation du moteur sans augmenter sa tension. On parle alors de ***défluxage*** de la machine. Cela amène bien entendu une baisse du couple maximal délivrable par la machine. Un démarrage dans de telles conditions se fera donc à couple constant puis à puissance constante."

Wer kann helfen...? Vielen Dank!
Proposed translations (German)
3 +2 Feldschwächung
Change log

Oct 12, 2010 10:16: Herbie Created KOG entry

Discussion

Schtroumpf (asker) Oct 12, 2010:
Danke für eure Kommentare Und erst jetzt fällt mir auf, dass ich oben Asynchronmaschine geschrieben habe... es ist aber in Wirklichkeit eine Synchron-M.!!
Nochmals vielen Dank an alle.
Rolf Kern Oct 12, 2010:
Ich muss mich korrigieren Es gibt auch bei Asynchronmaschinen eine Feldschwächung. Siehe http://www.iem.rwth-aachen.de/uploads/805/1838/asm-fo-de.pdf
GiselaVigy Oct 12, 2010:
Rolf es sind ja inzwischen Antworten eingetroffen, dann lassen wir sie zu!
Rolf Kern Oct 12, 2010:
@giselavigy Eine gute Datei ist auch in Ding, aber was machen wird jetzt, wenn man sie nicht öffnen kann?
Schtroumpf (asker) Oct 11, 2010:
Trotzdem danke Jedenfalls fühl ich mich so schon mal moralisch unterstützt, danke Helga ;)
Helga Lemiere Oct 11, 2010:
Sorry hatte nicht aufgepasst!
Schtroumpf (asker) Oct 11, 2010:
Sorry @ Helga, der Fachbereich ist Elektrik! Da fließt kein Öl, nur Strom, Magnetfelder und sowas!!
Helga Lemiere Oct 11, 2010:
Fluxage Ce que dit Robert: Action de fluxer = diluer avec une huile fluide

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

Feldschwächung

Peer comment(s):

agree Brigitte Valessa-Steinke (X)
4 hrs
Danke
neutral Rolf Kern : Ich kann den Link nicht öffnen. Natürlich gibt es die "Feldschwächung", aber warum ist das hier zutreffend?
9 hrs
agree Jean-Christophe Vieillard : Reduzierung des Magnetflusses
10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank!"

Reference comments

30 mins
Reference:

page 14 en attendant les spécialistes

Note from asker:
Danke, liebe Kollegin! Krieg und krieg nur den Link nicht auf - wahrscheinlich wieder Sand in meinem "Hochleistungs"-Internetanschluss. Dass ich nicht lache...
Peer comments on this reference comment:

neutral Rolf Kern : Ich kann das Ding auch nicht öffnen!
10 hrs
Guten Morgen, Rolf, es ist kein Ding, sondern eine sehr gute Datei.
Something went wrong...
11 hrs
Reference:

Feldschwächung

Laut LEXIKON ELEKTROTECHNIK, Physik-Verlg Weinheim 1978, hat der Begriff "Feldschwächung" mit Gleichstrommotoren zu tun, während Asynchronmotoren Wechselstommotoren sind.

--------------------------------------------------
Note added at 11 Stunden (2010-10-11 21:06:29 GMT)
--------------------------------------------------

Ferner unter Gleichstrimmaschine: ...Es kommt zur Feldschwächung infolge Ankerrückwirkung.

--------------------------------------------------
Note added at 11 Stunden (2010-10-11 21:09:00 GMT)
--------------------------------------------------

Durcheinander:
Gleichstrimmaschine = Gleichstrommaschine
Das Kapitel "Beispielsätze" geört an den Anfang und nicht an den Schluss.
Example sentence:

Die Feldsteuerung bewirkt eine Veränderung des Erregerstromes und damit des magnetischen Feldes. Danach wird die Drehzahl erhöht, wenn der Erregerstrom verringert wird (Feldschwächung).

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search