Glossary entry

română term or phrase:

trecut pe durata nedeterminata

franceză translation:

passage en contrat à durée indéterminée

Added to glossary by indian_summer
Nov 7, 2010 21:01
13 yrs ago
15 viewers *
română term

trecut pe durata nedeterminata

din română în franceză Legislaţie/Brevete Juridic: Contract(e) carte de munca
in cartea de munca la mutatia intervenita apare: trecut pe perioada nedeterminata
Change log

Nov 17, 2010 12:19: indian_summer Created KOG entry

Proposed translations

+2
11 ore
Selected

passage en contrat à durée indéterminée

Este mai potrivit şi mai clar să se utilizeze procedeul transpunerii adjectivului din română (“trecut”) în substantiv (“passage”), în franceză, pentru a reda însăşi modificarea care a avut loc în raportul de muncă respectiv.
Peer comment(s):

agree Ioana LAZAR
12 ore
Multumesc!
agree A. I.-Eberlé : Accord
1 zi 5 ore
Multumesc!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ms"
9 ore

passé(e) au durée indéterminé(e)

The Contrat à durée indéterminée (CDI) or is a full-time indeterminate term contract. There is a three month trial period, after which, both the employer ...
www.expatarrivals.com/france/working-in-france
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Căutaţi un termen
  • Lucrări
  • Forumuri
  • Multiple search