This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Nov 30, 2010 21:43
13 yrs ago
French term

les cotations

French to German Bus/Financial Law: Contract(s)
Le prestataire devra vérifier l’adéquation de l’entreprise avec les projets et la cliente, notamment :
1.L’équipement de production (électronique et plasturgie) ;
2.Les connaissances techniques dans le domaine de la radio et du contrôle moteur ainsi que les ressources en support technique et R&D;
3.Les cotations et les composants utilisés pour ces cotations ;
4.L’existence d’un système de classification interne de la clientèle et le positionnement éventuel de la cliente dans ce système.
Proposed translations (German)
3 Bewertung
Change log

Dec 1, 2010 06:31: Birgit Sergeant changed "Field (specific)" from "Engineering (general)" to "Law: Contract(s)"

Dec 1, 2010 08:39: Steffen Walter changed "Field" from "Tech/Engineering" to "Bus/Financial"

Discussion

Rolf Kern Dec 1, 2010:
Somit ...und die für diese Preisangebote verwendeten (Preis-)Komponenten?
Birgit Sergeant (asker) Dec 1, 2010:
Nach der Antwort vom Auftraggeber selbst, handelt es sich hier bei "cotation" um ein Preisangebot...
Birgit Sergeant (asker) Dec 1, 2010:
Könnte es 'was mit dem im Text folgenden Punkt eines "système de classification" zu tun haben ?
Birgit Sergeant (asker) Dec 1, 2010:
Es geht um einen Vertrag zwischen einem Hersteller für Rolläden und einem Leistungserbringer, der ein Audit eines Sub-Unternehmens durchführen soll. Daher verstehe ich nicht richtig, um welche Art "cotations" es hier geht.
Johannes Gleim Nov 30, 2010:
Um was geht es hier? Um eine Ausschreibung oder einen Vertrag? Was soll geliefert oder gefertigt werden? Hat "cotation" und " composant" mit ISO 9001 zu tun oder geht es darum, etwas zu vermessen, oder zu bewerten, und welche Hilfmittel dafür verwendet werden?
Rolf Kern Nov 30, 2010:
Oder... .. je nach Wörterbuch ein Angebot, eine Preisnotierung, eine Bewertung (falls es sich nicht um einen Begriff aus der Technik handelt).
Thomas Decker Nov 30, 2010:
Nach Wörterbuch ist eine cotation eine Maßeintragung oder Bemaßung.
Rolf Kern Nov 30, 2010:
Kontext Das hat sicher mit "Technik allgemein" nichts zu tun. Um was handelt es sich konkret? Wie kommt da "une cliente" (eine Kundin) ins Spiel?

Proposed translations

9 hrs

Bewertung

Wenn der Dienstleister eine Art Audit des Unternehmens durchführen soll, handelt es sich möglicherweise um die Vorbereitung einer Zertifizierung nach ISO 9001 (Qualitätsmanagmentsystem) oder Einführung eines Lagerverwaltungssystems.

Cotation wären dann die zahlenmäßige Bewertung (des Lagers?) und bei composant deren Bestandteile. Aber auch das ist noch nur eine Vermutung. Man müßte noch mehr über das System und den Vertragsgegenstand wissen.

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2010-12-01 19:11:13 GMT)
--------------------------------------------------

Sollte es sich um einen Tippfehler handeln und "cotisation" gemeint sein? Das wären eigentlich Beiträge.

Für Preisangebot finden sich:

prix d'achat das Preisangebot
prix de vente [comm.] das Preisangebot
solde m. [comm.] das Preisangebot
http://dict.leo.org/frde?lp=frde&lang=de&searchLoc=0&cmpType...

Für Angebot:

l'offre (f) = das Angebot
l'éventail (m) = das Angebot
la soumission = das Angebot
la proposition = das Angebot
l'intensité du trafic offert = das Angebot
http://fr.lingostudy.de/exec/SID_9hB3pfnC5hTPdtcDq53AwtPxXsF...

Allerdings ist Angebot/Preisangebot nicht allzuweit von "Bewertung" entfernt, muß man doch den Kaufgebenstand vorher bewerten.

Aus
3. Les cotations et les composants utilisés pour ces cotations ;
wird also:
3. Das Preisangebot und dessen für die Abgabe des Angebotes verwendeten Bestandteile.


--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2010-12-01 19:12:48 GMT)
--------------------------------------------------

3. Das Preisangebot und dessen für die Abgabe des Angebotes verwendete Bestandteile.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search