Glossary entry

German term or phrase:

Weinschatzkammer

Italian translation:

tesoro enologico della cantina

Added to glossary by Roberta Recchia
Dec 13, 2010 11:28
13 yrs ago
German term

Weinschatzkammer

German to Italian Marketing Wine / Oenology / Viticulture
Descrizione scaffalature per vino

Discussion

Roberta Recchia (asker) Dec 16, 2010:
Cantinetta per vini pregiati per me è ok!
lidija68 Dec 13, 2010:
io voterei per la proposta di Caterina! Molto bella! Se poi si tratta di pubblicità delle cantinete è proprio quello che ci vuole.
zerlina Dec 13, 2010:
D'accordo, come slogan è simpatico:-))
Caterina De Santis Dec 13, 2010:
comunque la cosa non è poi tanto campata in aria: http://www.affarando.it/shopping/la-boutique-per-il-tuo-vino...
"la cantinetta (ideale) per i suoi/vostri vini pregiati"?
zerlina Dec 13, 2010:
Caterina consigliava di aggiungere: 'per vini pregiati' per evidenziare 'Schatz'. Tutto qui:-))
ISABELLA BRUSUT Dec 13, 2010:
ma chi ha detto che esistono scaffalature apposite per vini preziosi? non esiste proprio! se mai , se uno ha dei vini preziosi e/o pregiati, magari se vuole li tiene in una cantina /cantinetta a parte (sempre se ha lo spazio) oppure in un posto dedicato.
zerlina Dec 13, 2010:
Per me invece lo 'Schatz' rappresenta qui un 'tesoro' personale. Se io ho dei vini (decenti) in cantina (rigorosamente senza Sassicaia perché non me lo posso permettere:-)) questi costituiscono il mio tesoro. Credo vada inteso in questo modo qui. Oltrettutto non credo che ci siano scaffalature apposite per vini preziosi. Penserei nella direzione di: per il tuo tesoro in vini o enologico.
Roberta Recchia (asker) Dec 13, 2010:
grazie mille!
Caterina De Santis Dec 13, 2010:
ciao Roberta "cantinetta" si ma aggiungerei "per vini pregiati" visto che Schatzkammer fa venire in mente qualcosa di prezioso
ISABELLA BRUSUT Dec 13, 2010:
Si, è una cantinetta: per cantinetta si può intendere sia l'insieme dello spazio dove vengono messe le bottiglie di vino sia come piccolo/grande scaffale con appositi spazi per metterci le bottiglia in modo orrizontale. Secondo me quando si parla die Weinschatz, probabilmente si intendono quei vini molto pregiati che appunto diventano un tesoro enologico. Magari se puoi dare la frase dove compare questo termine si potrebbe affinare ulteriormente la traduzione più esatta possibile.
Roberta Recchia (asker) Dec 13, 2010:
Può essere una "cantinetta"?

Proposed translations

9 mins
Selected

tesoro enologico della cantina

...una proposta
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs

deposito/camera per l'insieme dei vini/il tesoro enologico/vinicolo

Declined
Solo alcune proposte per tradurre il termine "Weinschatzkammer": "camera/deposito per l'insieme dei vini" o "camera/deposito per il tesoro enologico/vinicolo" "tesoro vinicolo".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search