Glossary entry

English term or phrase:

TIME ELEMENT COVERAGE

Portuguese translation:

indenização pelo fator TEMPO

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-01-22 10:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jan 18, 2011 11:50
13 yrs ago
5 viewers *
English term

TIME ELEMENT COVERAGE

English to Portuguese Law/Patents Insurance Policy
Prezados Colegas,

Gostaria de saber a melhor tradução, do inglês para o português, da expressão TIME ELEMENT COVERAGE no seguinte contexto:

Cláusula X - Property of Others will not extend any TIME ELEMENT COVERAGE provided under this Policy to the owner of the property and is limited to property in the Insured's care, custody or control.

Encontrei a seguinte definição no site http://www.rkmc.com/Time-Element-Coverage.htm:

I. INTRODUCTION

Time element coverages are those where the measurement of loss is tied to a period of time. Most time element coverages are related to business, but there is an analog in the homeowners' policy in the form of the additional living expense coverage. This paper concentrates on the time elements under commercial coverages.[1]

Over the past century, insurance for time element losses has evolved from a fairly simple type of business interruption coverage to a menu of coverages that address developing circumstances and needs. This paper is intended as an overview of those time element coverages. In order to put the coverages in the current context, examples will be given from recent cases. An in-depth study of any of these issues requires study beyond the scope of this paper. This is particularly true in those instances where the reported cases are not in agreement, such as whether there must be a total cessation of business, or whether the post-loss business market can be considered in determining the amount of loss.

Outra definição:

Many marine insurance underwriters will include "time element" coverage in such policies, which extends the indemnity to cover loss of profit and other business expenses attributable to the delay caused by a covered loss.

Será que posso traduzir como "cobertura de sinistro pelo período estimado de lucros cessantes"? Alguém tem alguma sugestão melhor?


Desde já agradeço sua valiosíssima ajuda!!!

Discussion

Irene Berlin (asker) Jan 18, 2011:
Muito Obrigada!! Muito obrigada queridos colegas, por esta LUZ no fim do meu túnel. Abs

Proposed translations

+2
16 mins
Selected

indenização pelo fator TEMPO

Minha sugestão!
Peer comment(s):

agree Marlene Curtis
43 mins
Obrigado!
agree Arlete Moraes
2 hrs
Obrigado!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Agree!! Agradeço ao Martin e a todos os queridos colegas por suas contribuições."
11 mins

cobertura contra prejuózos diferidos no tempo

Sug
Something went wrong...
30 mins

cobertura de privação de gozo (ou desfrute)

Diccionario técnico inglés-español económico-financiero-actuarial - Resultado da Pesquisa de livros do Google
Josefina Martínez Barbeito, Julio G. Villalón, Josefina Martínez Barbeito - 2003 - Reference - 862 páginas
Time element insurance Seguro de privación disfrute (goce); seguro de daños inmateriales. Time factor Factor tiempo. Time for filing proof of loss Plazo ...
books.google.com.br/books?isbn=8497450256...


Seguro para aeronaves de diversos portes com serviços exclusivos e ..... todo e qualquer dano pecuniário resultante da privação de gozo de um direito, ...
www.ssorion.com.br/servicos/ - Em cache - Similares

Something went wrong...

Reference comments

1 hr
Reference:

Time element

Search Results
[PDF] Procura de cuidados de saúde -os efeitos do - APES > Início - [ Translate this page ]
File Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View
o tempo, o grau de cobertura de seguro e o rendimento. .... factor tempo de deslocaçáo: quanto maior a distância ao prestador maior o tempo usado ...
www.apes.pt/files/dts/dt_022001.pdf
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search