Jan 23, 2011 14:48
13 yrs ago
French term

Rigobette

French to Dutch Art/Literary Poetry & Literature Literature
Dezelfde lijst scheldwoorden van John Barth: twee dames van lichte zeden die elkaar voor alles wat lelijk is uitmaken.

Roy, de links naar de woordenboeken heb ik gebruikt, dank je, enkele woorden heb ik inderdaad zelf kunnen vinden. Dus enkel de woorden die ik niet kan vinden zal ik hier vragen.
Met vriendelijke groet.

Machiel.
Proposed translations (Dutch)
3 +1 Lellebel

Proposed translations

+1
6 mins
Selected

Lellebel

« RIGOBETTE - fille publique; du verbe rigober, faire la vie, se divertir. Substantif, rigobage »

(http://books.google.co.uk/books?id=PK1BAAAAIAAJ&pg=PA479&lpg...

--------------------------------------------------
Note added at 21 min (2011-01-23 15:10:03 GMT)
--------------------------------------------------

Vgl. Villatte-Bonte, Parisismen, Gouda, z.j.
(NB: "Dit boek is volstrekt niet geschreven voor de Fransch leerende jeugd")

"Rigolette, f. 1. loszinnig, lachlustig meisje, bezoekster van openbare bals, pretmaakster"

Andere (betere) mogelijkheden: 'plodde van plezier', 'feestfeeks', 'pretslet'

(Lellebel heeft dikwijls een annotatie van slordigheid. Dat wordt hier niet bedoeld)
Peer comment(s):

agree zerlina : chapeau voor je uitgebreide kennis:-))
8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bedankt. Sorry voor de vertraging."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search