Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
TITOLARE DEL TRATTAMENTO
Russian translation:
держатель персональных данных
Added to glossary by
Natalya Vinkler
Jan 26, 2011 12:11
13 yrs ago
1 viewer *
Italian term
TITOLARE E RESPONSABILE DEL TRATTAMENTO
Italian to Russian
Law/Patents
Law: Contract(s)
обработка персональных данных
Пункт первый. TITOLARE E RESPONSABILE DEL TRATTAMENTO
Il titolare del trattamento è la Booking Direct One nella persona del legale rappresentante.
Это не ответственное лицо, поскольку далее упоминается и responsabile. Подскажите, пожалуйста, как это можно перевести.
Il titolare del trattamento è la Booking Direct One nella persona del legale rappresentante.
Это не ответственное лицо, поскольку далее упоминается и responsabile. Подскажите, пожалуйста, как это можно перевести.
Proposed translations
(Russian)
4 +1 | держатель персональных данных | Olga Dorofeeva |
Proposed translations
+1
24 mins
Selected
держатель персональных данных
Держатель персональных данных (держатель) — органы государственной власти и органы местного самоуправления, юридические и физические лица, осуществляющие действия с персональными данными на законных основаниях.
--------------------------------------------------
Note added at 25 min (2011-01-26 12:37:05 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.multitran.ru/c/m.exe?CL=1&s=titolare del trattame...
--------------------------------------------------
Note added at 28 min (2011-01-26 12:40:45 GMT)
--------------------------------------------------
еще "обладатель персональных данных" или
"держатель (обладатель) массива персональных данных"
Посмотрите, например, вот здесь http://society.polbu.ru/kopylov_pravo/ch97_all.html
--------------------------------------------------
Note added at 25 min (2011-01-26 12:37:05 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.multitran.ru/c/m.exe?CL=1&s=titolare del trattame...
--------------------------------------------------
Note added at 28 min (2011-01-26 12:40:45 GMT)
--------------------------------------------------
еще "обладатель персональных данных" или
"держатель (обладатель) массива персональных данных"
Посмотрите, например, вот здесь http://society.polbu.ru/kopylov_pravo/ch97_all.html
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо, Ольга! почему-то, когда я искала, мультитран мне не выдал этот перевод...вечные загадки сайта..."
Something went wrong...