Glossary entry

German term or phrase:

Aufbaustreugerät

Polish translation:

wbudowana roztrząsarka

Added to glossary by Katarzyna Rozentalska-Szlachta
Jan 26, 2011 18:48
13 yrs ago
German term

Aufbaustreugerät

Non-PRO German to Polish Tech/Engineering Transport / Transportation / Shipping
urządzenie roztrząsające nad-, dobudowane?
Z góry dziękuję!
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (2): Crannmer, Eigenplane

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Dariusz Rabus Jan 29, 2011:
Wbudowana vs zabudowana Zobacz zdjęcia w linku z mojego poprzedniego komentarza. Tam są urządzenia zabudowane - zabudowane na przyczepie lub skrzyni ładunkowej. IMO nie ma zbyt dużego błędu, jeśli napiszesz wbudowana. Ale lepiej zabudowana, a najbardziej neutralne to zamontowana. Hm.... roztrząsarka. Z pewnością nie jest to PISaskarko-solarka? To się PIS-owcy zasmucą (Duuuży uśmiech).
Katarzyna Rozentalska-Szlachta (asker) Jan 29, 2011:
Nie posypywarka Okazało się, że chodzi o urządzenie rolnicze. Więc będzie to raczej roztrząsarka. Czy Aufbau- może oznaczać 'wbudowana'?
Katarzyna Rozentalska-Szlachta (asker) Jan 26, 2011:
Dzięki! :-)
Dariusz Rabus Jan 26, 2011:
Aufbau - do zabudowy Aufbau... - do zabudowy np. patrz tutaj
http://www.agropartner.pl/?t=kat&id=106
Katarzyna Rozentalska-Szlachta (asker) Jan 26, 2011:
Problem z przymiotnikiem Włśnie o to chodzi, że najtrudniejszy jest tu dla mnie przedrostek auf-.
Bo mam jeszcze Anbaustreugeräte i nazwałam je "zawieszanymi" i "Anhängestreugeräte ", które z kolei nazwałam "zaczepanymi" Jak teraz użyję "doczepiane" to będzie dziwnie ...

Proposed translations

44 mins
Selected

doczepiane roztrząsarka (piaskarko-solarka)

Jeśli nie do rozstrząsania nawozu w rolnictwie, to piaskarko-solarka - do rozsypywania mieszanki piasku i soli na drogach w okresie zimowym.
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bardziej pomocne były komentarze. Wybieram wbudowaną roztrząsarkę. Dziękuję za pomoc :-) "
+1
1 hr

posypywarka (pisaskarko-solarka) do montażu na skrzyni ładunkowej

posypywarka (pisaskarko-solarka) do montażu na skrzyni ładunkowej

Nie przyczepna, nie doczepna i nie doczepiana. I w kontekście maszyn komunalnych czy utrzymania ruchu nie roztrząsarka.



--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2011-01-26 21:01:57 GMT)
--------------------------------------------------

Posypywarka BUCHER Giletta typ KA 2000 C dane techniczne:
[...]
- System podpór umożliwiający szybki montaż / demontaż na wywrotce lub skrzyni.
http://archiwumallegro.pl/nowa_posypywarka_piaskarka_soli_i_...

Solarka: Kolor sprzętu pomarańczowy
[...]
- przystosowane do montażu na skrzyni ładunkowej samochodu za pomocą 4 łańcuchów, z podporami demontażowymi z mechanizmem korbowym w zakresie unoszenia,

http://www.komunikaty.pl/komunikaty/0,79738.html?xx_announ=2...

Solanką z wywrotki
Posypywarka Stratos to jedno z najnowocześniejszych urządzeń tego typu
[...]
Ecos to urządzenie prostsze, za to dostosowane do montażu nie tylko na wywrotkach, ale i na skrzyni pojazdu lub bezpośrednio na jego ramie.

Dostawa i montaż posypywarki piasku na pojeździe z zabudową skrzyniową typu wywrotka
http://www.pgm-polkowice.com.pl/przetargi/395588_2010.html

POSYPYWARKO - SOLARKA:
przystosowana do montażu na pojeździe ciężarowym samowyładowczym marki Man - wymiary wewnętrzne skrzyni ładunkowej 2,30m x 3,78 m

http://www.przetargi.egospodarka.pl/319050_Dostawa-leasing-o...

I wiele innych.
Note from asker:
Dziękuję za pomoc :-)
Peer comment(s):

agree Eigenplane
11 hrs
thx
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search