Apr 30, 2003 09:36
21 yrs ago
6 viewers *
Polish term

wywiad-rzeka

Non-PRO Polish to English Science
w gazecie

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

extended interview

w tytułach i podtytułach książek, jakie znalazłam w Amazonie, najczęściej pojawia się po prostu INTERVIEW WITH albo CONVERSATION WITH

In Conversations with Anne Rice the creator of Lestat, Louis, and Lasher talks in depth - in her own words - about everything: from her early struggles toward publication to the tremendous literary reputation she has achieved. From the success and adulation of the vampire novels to the lesser known books that are her personal favorites.

An extended interview with the author of Interview with the Vampire (1976), etc., conducted by an old friend who wishes to display "how much fun she is to talk to, how interesting and thoughtful, how candid, how honest and even brave."
Peer comment(s):

agree Pawel Czernecki
8 hrs
dziękuję
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "o.k."
-1
54 mins

river interview

River Interview with Councilmember Reyes in Planning Report
http://groups.yahoo.com/group/la-river-discuss/message/1766


Peer comment(s):

agree Lucyna Długołęcka
20 hrs
disagree pidzej : wywiad-rzeka rzadko dotyczy rzeki
22 hrs
disagree Elizabeth Niklewska : Chyba nie powinno sie to tlumaczyc doslownie
4 days
Something went wrong...
54 mins

never-ending interview/story :))

ew. może endless...
Something went wrong...
1 day 4 hrs

book-size interview

one quality hit on google!
Something went wrong...
4 days

a wide ranging interview

wywiad o szerokim zakresie
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search