Glossary entry

English term or phrase:

Nail pull resistance

Spanish translation:

resistencia a la tracción del clavo

Added to glossary by Milagros Gutierrez Castro
Mar 2, 2011 10:04
13 yrs ago
English term

Nail pull resistance

English to Spanish Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
Se refiere a la fuerza que hay que ejercer para arrancar un clavo.

¿Podría ser "resistencia a la extracción de clavos"? no sé, quizás exista un término más adecuado pero ahora mismo no se me ocurre nada mejor....¿alguna sugerencia de algún experto en la materia?

¡Gracias!
Change log

Mar 16, 2011 08:45: Milagros Gutierrez Castro Created KOG entry

Proposed translations

+2
5 mins
Selected

resistencia a la tracción del clavo

Suerte
Peer comment(s):

agree slothm
2 hrs
Muchas gracias, Martin
agree MPGS : o extracción :)
2 hrs
Muichas gracias ;)
neutral Sergio Campo : De acuerdo con el comentario de MPGS (resistencia a la extracción). Sin embargo, "resistencia a la tracción" se refiere a la resistencia a la tracción del material del propio clavo (como elemento), y no a su resistencia a ser "arrancado".
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search