Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
korpus nasypu
English translation:
embankment body
Added to glossary by
Angren
Apr 10, 2011 09:11
13 yrs ago
3 viewers *
Polish term
korpus nasypu
Polish to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Średnica ziaren gruntu stosowanego do korpusu nasypu nie powinna przekraczać 200 mm.
Proposed translations
(English)
4 +1 | embankment body | IRA100 |
4 -1 | fill body | bartek |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
embankment body
jeżeli nasyp w sensie podbudowy drogowej wyniesionej to "enbankment", jeżeli zasyp to "fill"
http://www.patentstorm.us/patents/4610572.html
http://www.patentstorm.us/patents/4610572.html
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bardzo dziękuję za pomoc."
-1
6 mins
fill body
sł. budowlany
Peer comment(s):
disagree |
Polangmar
: Nie o nasyp materiału do rowu tu chodzi.
509 days
|
bez złośliwości - co to jest "fill section?" // Reference - proszę się dokładnie wczytać http://www.civilcraftstructures.com/civil-subjects/subgrade-...
"
|
Something went wrong...