Glossary entry

German term or phrase:

Fassungstemperatur

French translation:

température de captage

Added to glossary by Johannes Gleim
Apr 20, 2011 13:50
13 yrs ago
German term

Fassungstemperatur

German to French Science Chemistry; Chem Sci/Eng
der Begriff Fassungstemperatur ist in der Trinkwasserverordnung (Abk. TrinkwV 2001) festgelegt. Jeder Wasserversorger ist verpflichtet die Wassertemperatur bei der Wassergewinnung (an der Quelle, oder im Tiefbrunnen) regelmäßig in der Trinkwasseranalyse zu veröffentlichen.

Dieser Begriff finde ich selber als erster in einer Tabelle "physikalisch/chemische Analyse des Prüfwassers" und dann so:

pH-Wert bei Fassungstemperatur
pH-Wert n. CaC0-Sättigung b. Fassungstemp. (ici je traduirais bien par "température de référence)

Tout simplement "température (mesurée)" et eventuellemnt entre parenthèse (suivant TrinkwV 2001)
Proposed translations (French)
4 température de captage
Change log

Apr 21, 2011 13:56: Johannes Gleim Created KOG entry

Discussion

Johannes Gleim Apr 21, 2011:
température de captage dont le captage peut être fait à quelconque endroit, soit à la source, soit dans les réservoirs, soit dans la ligne ou au robinet. On peut imaginer que la température monte au cours de circuit de la conduite d'eau dès la source (puits, nappe) et qu’une température élevée cultive les bactéries et détruit la qualité d’eau potable.
Elodie Brun (asker) Apr 21, 2011:
Titre du tableau Physikalisch/chemische Analyse des Prüfwassers
Karlsruhe Leitungswasser 20.01.2009

premiere ligne du tableau: Fassungstemperatur°C 10
2eme Leitfähigkeit, 3eme Sauerstoff, 4 pHWert bei Fassungstemperatur, 5 pH-Wert n. CACO3-Sättigung b. Fassungstemperatur (...)

En ajoutant une note tout à l'heure je voulais vous expliquer qu'il n'était pas question de "Wassergewinnung an der Quelle"

Dans mon texte j'ai donc ce tableau et ce tableau a été élaboré dans le cadre d'analyses expérimentales (en labo) en rapport avec la résistance à la corrosion etc

Peut-être tout simplement 1/ "température de l'eau" puis pour les autres occurences "à la température de référence"
Johannes Gleim Apr 21, 2011:
Je suis confondu, Votre contexte n'est pas le tableau avec la mention "ph-Wert bei Fassungstemperatur", mais "l'analyse de l'eau dans laquelle la migration de métaux (métaux de revêtement de billes) va être analysée. (Contexte: résistance à la corrosion.)" ? Je comprends que vous démandez la traduction de "Fassungstemperatur" quand-même, n'est pas ?

Où est le point de mesure ? À la source de captage ou dans le robinet ?
Schtroumpf Apr 20, 2011:
Capter une source : eine Quelle fassen N'ai rien trouvé pour "température de captage" mais c'est à quoi je pense fortement malgré tout. Le texte parle bien de Wassergewinnung an der Quelle - raison de plus.
Elodie Brun (asker) Apr 20, 2011:
Merci VJC.
Dans mon cas c'est de l'eau du robinet de Karlsruhe... :-)
température il s'agit (à mon avis) de la température de prélèvement.
Lorsque le document fait suivre une mesure de "bei Fassungstemperatur", cela signifie que cette mesure a été effectuée sur place, à la température de prélèvement. Les "Résultats du contrôle sanitaire de la qualité de l’eau potable" ( http://www.sante.gouv.fr/resultats-du-controle-sanitaire-de-... ) ne précisent pas de quelle température il s'agit lorsqu'ils mentionnent la température de l'eau mais il ne s'agit naturellement pas de la température du laboratoire !

Proposed translations

3 hrs
Selected

température de captage

Wasserfassung ist ein Oberbegriff für jegliche bauliche Anlage zur Gewinnung von Wasser aus Grundwasser, Quellen usw., z. B. Brunnen, Brunnenstuben, Entnahmebauwerke, Sickerleitungen, Sickerstollen. Spezielle Wasserfassungen werden auch als Brunnenfassung bezeichnet.
http://de.wikipedia.org/wiki/Wasserfassung

de Terminus Wassergewinnung
Zuverlässigkeit 3 (Zuverlässig)
Quelle Institution: EEA; Title: GEMET - GEneral Multilingual Environmental Thesaurus; Publication Year: 1999; Publication Month: August; Volume No: 5;
Datum 23/03/1999

en Definition 1.The catching of water, especially rain water, in a structure such as a basin or reservoir.
Quelle 1.RRDA;

Terminus water collection
Zuverlässigkeit 3 (Zuverlässig)
Quelle Institution: EEA; Title: GEMET - GEneral Multilingual Environmental Thesaurus; Publication Year: 1999; Publication Month: August; Volume No: 5;
Datum 23/03/1999

fr Terminus captage d'eau
Zuverlässigkeit 3 (Zuverlässig)
Quelle Institution: EEA; Title: GEMET - GEneral Multilingual Environmental Thesaurus; Publication Year: 1999; Publication Month: August; Volume No: 5;
Datum 23/03/1999
http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do?method=searc...

Ein Brunnen ist ein Bauwerk zur Wassergewinnung aus einem Grundwasserleiter (Aquifer).
http://de.wikipedia.org/wiki/Brunnen

L'opération géothermique de Lavey-les-Bains (VD) avait pour objectifs de capter en profondeur de l'eau thermale à >63°C avec un débit de l'ordre de 800 l/min.
:
Les tests de pompage et les diagraphies ont montré la possibilité de capter dans les gneiss fissurés de l'eau thermale à ~69°C avec des débits > 1'100 l/min.
:
Das Ziel der geothermischen Arbeiten von Lavey-les-Bains (VD) war, ein Thermalwasser über 63°C mit Pumpraten einer Grössenordnung von 800 l/min in der Tiefe zu fassen.
http://www.alpgeo.ch/docs/p-Resume.pdf

Autres liens trouvé par Google:
Recherche avancée Environ 532 000 résultats (0,17 secondes)
"température"&"captage"
http://www.google.de/search?hl=fr&rlz=1R2ADRA_deDE419&q=temp...

"température de captage"
Environ 209 résultats (0,23 secondes)
http://www.google.de/search?hl=fr&rlz=1R2ADRA_deDE419&q="tem...

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2011-04-20 20:40:18 GMT)
--------------------------------------------------

L'eau du robinet est capté dans la nappe ou d'une source et épurer/décontaminer/assainer le cas échéant. Pour vérifier la qualité de l'eau il faut enregistrer la température et autres paramètres á la source (le puits). Votre contexte parle de cela.

Quelques images pour captage

http://www.google.de/search?hl=fr&rlz=1R2ADRA_deDE419&q=temp...

Une source, c’est l’émergence naturelle d’une nappe d’eau souterraine qui apparaît d’une manière localisée ou diffuse à la surface du sol.
Le captage d’une source vise divers objectifs :
- mettre l’eau émergente à l’abri des agents de pollution externes (travail sur la qualité de l’eau) ;
- collecter le maximum de l’eau disponible (travail sur la quantité d’eau disponible) ;
- faciliter aux usagers l’accès à l’eau.
http://el-mag.biofutur.org/2009/12/captage-de-source/
Note from asker:
Merci beaucoup de votre aide Johannes. Vous pensez que je peux parler de "température de captage" pour de l'eau du robinet..?
Bonjour Johannes. Dans mon message la phrase en allemand est une explication du terme "Fassungstemperatur" et non mon contexte. Mon contexte: analyse de l'eau dans laquelle la migration de métaux (métaux de revêtement de billes) va être analysée. (Contexte: résistance à la corrosion.)
Analyse en laboratoire
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci Johannes"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search