May 5, 2011 12:57
13 yrs ago
German term

Sporulationsagar/Mageragar

German to French Science Biology (-tech,-chem,micro-)
"Im Fall von schlecht sporulierenden Keimen werden diese auf 0,1% CASO-Agar (Sporulationsagar/Mageragar) zur Sporulation gebracht."
En anglais, Sporulationsagar= sporulating agar. "Agar de sporulation" en français ? Par contre, je ne troiuve rien pour"Mageragar" ("Agar maigre" ???) Encore une fois, merci pour l'aide et/ou les propositions :))

Discussion

Pasquier Sylvie May 9, 2011:
agar appauvri je rejoins l'idée de Françoise : c'est à mon avis un agar moins riche que le milieu nutritif habituellement utilisé. On pourrait donc peut-être dire agar appauvri.
Allibert (X) May 5, 2011:
gélose nutritive CASO-Agar La gélose caséine soja appelée aussi CASO agar est un milieu nutritif universel exempt d’inhibiteurs et d’indicateurs, prévu pour un large éventail d’application.
Il correspond aux exigences de l’USP XXI (1985), de l’European Pharmacopoeia (1980) et du Deutsches Arzneibuch.
ici : http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:l7gJwKB...
Francoise Csoka May 5, 2011:
juste une idée Mageragar : peut-être moins riche que ce qu'on appelle "agar nutritif"..(apparemment de l'agar auquel on ajoute d'autres substances)
simple remarque, je ne m'y connais guère dans ce domaine
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search